인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
what was the score at halftime?
ハーフタイムでの得点はどうでしたか。
마지막 업데이트: 2018-07-09
사용 빈도: 3
품질:
what was the case?
どの事件で?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- what was the date?
- 日付は?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
so what was the plan?
それで どんな計画だ?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- what was the charge?
- 容疑は何だ?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
now, what was the problem?
で、問題は?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
but do you know what he said was the most important?
でも一番重要なのは?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
what was the weather report?
天気予報はどうでしたか。
마지막 업데이트: 2018-07-09
사용 빈도: 3
품질:
sorry, what was the question?
ごめんなさい 何て?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- what was the name on the card?
- 名刺にあった名前は?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
fair enough. what was the alternative?
他の選択肢はないの?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- what was the first one you said?
- 最初のは?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
um, what was the doctor's name?
担当医は?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- what was the agent's alias?
- 駐在員の別名は?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
that was the final task, and the most important.
それが最後の、そして 最も重要な試練
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
as you all know, this piece has the most challenging and demanding role in all of ballet... the swan queen.
すごい挑戦です このバレエで大変な役割は... スワン・クイーンよ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: