검색어: the de la torre qualified spousal trust (영어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Chinese

정보

English

the de la torre qualified spousal trust

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

중국어(간체자)

정보

영어

martinez de la torre

중국어(간체자)

马丁内斯·德拉托雷

마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

mr. enrique de la torre

중국어(간체자)

mr.enrique de la torre

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 6
품질:

영어

mayra jannet de la torre navarro

중국어(간체자)

mayra jannet de la torre navarro

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

sr. carlos de la torre muñoz, quito, ecuador

중국어(간체자)

carlos de la torre muñoz先生, 厄瓜多尔基多

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

mr. carlos de la torre munoz, distribution services, quito, ecuador

중국어(간체자)

carlos de la torre munoz先生,销售服务公司,厄瓜多尔基多

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

chimborazo riobamba instituto superior de música "luis ulpiano de la torre "

중국어(간체자)

instituto superior de música "luis ulpiano de la torre "

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

mr. daniel de la torre ugarte, associate director, agricultural policy analysis center, university of tennessee, united states

중국어(간체자)

daniel de la torre ugarte先生,美国田纳西大学农业政策研究中心副主任

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

mr. celi de la torre emphasized that the experience of latin american countries showed that transparency in military spending could contribute to confidence-building and promoting trust among states, and thus was conducive to curbing the diversion of resources to military uses.

중국어(간체자)

celi de la torre 先生强调,拉丁美洲国家的经验显示,军费开支中的透明度会有助于建立信心和促进各国之间的信任,从而有利于制止将资源转作军事用途。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

at its thirty-ninth session, the board heard presentations by aaron tovish of parliamentarians for global action and pablo celi de la torre from central university of ecuador, on weapons of mass destruction and terrorism, and disarmament and development respectively.

중국어(간체자)

委员会第三十九届会议听取了议员全球行动联盟的aaron tovish先生和厄瓜多尔中央大学的pablo celi de la torre 先生的发言,他们的发言题目分别为:大规模毁灭性武器与恐怖主义和裁军与发展。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

as the international court of justice recalled in its judgment of 13 june 1951 in the haya de la torre case, diplomatic asylum, according to the 1928 havana convention, is "a provisional measure for the temporary protection of political offenders ".

중국어(간체자)

正如国际法院在其1951年6月13日阿亚·德拉托雷案的判决中所回顾的那样,根据1928年的《哈瓦那公约》,外交庇护是 "对政治犯作暂时保护的临时措施 "。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

161. when the obligation to extradite is laid down neither by treaty nor by customary law -- as was claimed, for example, by peru in the haya de la torre case -- whether or not to proceed with extradition is the sovereign decision of the requested state.

중국어(간체자)

161. 当公约甚至惯例都未规定引渡义务时(例如秘鲁在阿亚·德拉托雷案中所称),是否引渡由被请求国最高权力机关决定。

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

as lisandro de la torre, one of the leading argentinian politicians of the twentieth century, said: “those who know where they are going and follow the straight path will not have to travel it alone for long.”

중국어(간체자)

正如阿根廷二十世纪的一位重要政治家利桑德罗·德拉托雷所说: "知道要到那儿去而且走直路的人不会长久自己一个人走 "。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

85. in the asylum case, víctor raúl haya de la torre, head of the american people's revolutionary alliance party, who was being prosecuted along with other members of the party for the "crime of military rebellion ", had sought asylum at the embassy of colombia in lima.

중국어(간체자)

85. 在 "庇护权 "案中,因 "军事叛乱罪 "受到起诉的美洲人民革命联盟主席victor raúl haya de la torre及该党其他成员,躲入驻利马的哥伦比亚大使馆避难。

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

luis ernesto derbez bautista, eduardo romero ramos, rafael macedo de la concha, patricia olamendi torres, roberto anaya moreno, alejandro ramos flores, gilberto higuera bernal, francisco javier molina ruiz, patricia espinosa cantellano, angel buendia buendia, aliza chelminsky, luz nuñez camacho, julián ernesto jidalgo monrroy, josé luis gomez llanos monarrez, alonso araoz de la torre, miguel angel gonzalez felix, maria de lourdes aranda bezaury, ernesto cespedes oropeza, eduardo vega acuna, claudia camera selvas, edmundo gonzalez llaca, rene cueto gomez, leopoldo verlarde ortiz, berenice diaz ceballos parada, josefa casas velazquez, moises herrera solis, hector teran huerta, julian alberto salazar estrada, carlos ramon carrillo del villar, eduardo moguel flores, raul carrera pliego, lizbeth rodriguez velasco, myrna mustieles garcia, alejandro valencia serrano, flor danielle albertos de caceres, carlos perez gonzalez, miguel angel salas gorostieta, alfredo peral romea, berenice turrent serrat, guillermo hernandez salmeron, rosalva ruiz paniagua, enrique oropeza meneses, ruben gonzalez bermudez, oscar renteria schazarino, julian juarez cardenas, crista elsa gonzalez muniz, benito jimenez sauma, rodrigo arrangoiz raya, miriam adelita dzul maas, jose luis delgado, dulce maria sauri riancho, eric rubio barthell, carlos rojas gutierrez, cesar jauregui robles, beatriz zavala peniche, marisol beltran leon

중국어(간체자)

luis ernesto derbez bautista, eduardo romero ramos, rafael macedo de la concha, patricia olamendi torres, roberto anaya moreno, alejandro ramos flores, gilberto higuera bernal, francisco javier molina ruiz, patricia espinosa cantellano, angel buendia buendia, aliza chelminsky, luz nuñez camacho, julián ernesto jidalgo monrroy, josé luis gomez llanos monarrez, alonso araoz de la torre, miguel angel gonzalez felix, maria de lourdes aranda bezaury, ernesto cespedes oropeza, eduardo vega acuna, claudia camera selvas, edmundo gonzalez llaca, rene cueto gomez, leopoldo verlarde ortiz, berenice diaz ceballos parada, josefa casas velazquez, moises herrera solis, hector teran huerta, julian alberto salazar estrada, carlos ramon carrillo del villar, eduardo moguel flores, raul carrera pliego, lizbeth rodriguez velasco, myrna mustieles garcia, alejandro valencia serrano, flor danielle albertos de caceres, carlos perez gonzalez, miguel angel salas gorostieta, alfredo peral romea, berenice turrent serrat, guillermo hernandez salmeron, rosalva ruiz paniagua, enrique oropeza meneses, ruben gonzalez bermudez, oscar renteria schazarino, julian juarez cardenas, crista elsa gonzalez muniz, benito jimenez sauma, rodrigo arrangoiz raya, miriam adelita dzul maas, jose luis delgado, dulce maria sauri riancho, eric rubio barthell, carlos rojas gutierrez, cesar jauregui robles, beatriz zavala peniche, marisol beltran leon

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,750,036,412 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인