인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
translated and edited by willy ley.
translated and edited by willy ley.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
the claim was accepted and corrected accordingly.
tvrzení bylo akceptováno a byla provedena příslušná oprava.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
as a result, 173 websites have been updated and corrected.
v důsledku toho bylo 173 internetových stránek aktualizováno či opraveno.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
this material was translated and distributed in the new member states.
uvedené pomůcky byly přeloženy do dalších jazyků a rozšířeny v nových členských státech.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
these controls have detected and corrected the remaining errors in this population.
při těchto kontrolách byly zjištěny a napraveny přetrvávající chyby v této populaci.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
1.35. the discrepancies identified by the court have been reviewed and corrected.
1.35 tyto nesrovnalosti zjištěné Účetním dvorem byly přezkoumány a opraveny.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
directive 95/31/ec should therefore be amended and corrected accordingly.
směrnice 95/31/es by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna a opravena.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 10
품질:
having been consulted, the danish fisheries authorities confirmed and corrected the reporting mistake.
dánské orgány pro rybolov na dotaz nahlášenou chybu potvrdily a opravily.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
but imagine a world where textbooks are continually updated and corrected by a legion of contributors.
představte si ale svět, kde učebnice průběžně aktualizuje a koriguje celá řada přispěvatelů.
마지막 업데이트: 2015-05-18
사용 빈도: 1
품질:
regulation (ec) no 795/2004 should therefore be amended and corrected accordingly.
nařízení (es) č. 795/2004 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 6
품질:
member states shall transmit the corrected monthly data at least every three months, together with a file containing the cumulative and corrected annual data.
Členské státy předávají opravené měsíční údaje nejméně jednou za tři měsíce spolu s datovým souborem obsahujícím kumulovaná a opravená roční data.
to translate a single page from english into your language, the original .wml file needs to be translated and placed within the other language's directory.
kpřeložení jedné stránky zangličtiny do vašeho jazyka je potřeba přeložit původní .wml soubor aumístit jej do struktury složek daného jazyka.
according to the commission, at that point in time, the applicant still had until 25 january 2006 to submit a new, corrected file in the context of the second round of applications.
v tomto okamžiku však žalobkyně podle komise ještě mohla předložit novou opravenou nabídku, a to až do 25. ledna 2006 v rámci třetího cyklu nabídek.
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.