인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dodržování rovného přístupu k dotacím bude kontrolovat ministerstvo dopravy.
dodržování rovného přístupu k dotacím bude kontrolovat ministerstvo dopravy.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
informace v tomto rejstříku jsou uveřejňovány v souladu se zákonem č. 106/1999 sb., o svobodném přístupu k informacím, na dobrovolné bázi a mají pouze informativní charakter.
informace v tomto rejstříku jsou uveřejňovány v souladu se zákonem č. 106/1999 sb., o svobodném přístupu k informacím, na dobrovolné bázi a mají pouze informativní charakter.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
text aarhuské konvecne v čestině i angličtině naleznete zde: "Úmluva o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí"
text aarhuské konvecne v čestině i angličtině naleznete zde: "Úmluva o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí"
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
legal basis -commission regulation (ec) no 70/2001, as amended by regulation (ec) no 364/2004zákon č. 218/2000 sb. (rozpočtová pravidla)usnesení vlády Čr č. 105/2005 k návrhu národní politiky pro vysokorychlostní přístupprogram veřejné podpory pro malé a střední podniky na podporu projektů pro rozvoj vysokorychlostního přístupu k internetu (http://www.micr.cz/files/2788/program.pdf) -
právní základ -nařízení komise č. 70/2001 ve znění nařízení komise č. 364/2004zákon č. 218/2000 sb. (rozpočtová pravidla)usnesení vlády Čr č. 105/2005 k návrhu národní politiky pro vysokorychlostní přístupprogram veřejné podpory pro malé a střední podniky na podporu projektů pro rozvoj vysokorychlostního přístupu k internetu (http://www.micr.cz/files/2788/program.pdf) -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.