전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
elam
i-elam
마지막 업데이트: 2023-05-15
사용 빈도: 1
품질:
and hananiah, and elam, and antothijah,
nohananiya, noelam, noantotiya,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
the children of elam, a thousand two hundred fifty and four.
oonyana bakaelam ibiliwaka elinamakhulu amabini, anamanci mahlanu anabane.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 2
품질:
elam the fifth, jehohanan the sixth, elioenai the seventh.
noelam owesihlanu, noyohanan owesithandathu, noeliyohenayi owesixhenxe.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
the children of the other elam, a thousand two hundred fifty and four.
oonyana bomnye uelam ibiliwaka elinamakhulu amabini, anamanci mahlanu anabane.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and kir uncovered the shield.
amaelam aqubule umphongolo, eneenqwelo zokulwa ezinamadoda na bamahashe; amakiri ahlube iingweletshetshe.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and of the sons of elam; jeshaiah the son of athaliah, and with him seventy males.
koonyana bakaelam nguyeshaya unyana ka-ataliya, enamadoda amashumi asixhenxe;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and all the kings of zimri, and all the kings of elam, and all the kings of the medes,
nookumkani bonke bamazimri, nookumkani bonke bamaelam, nookumkani bonke bamamedi;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and i will set my throne in elam, and will destroy from thence the king and the princes, saith the lord.
ndiya kumisa itrone yam kwaelam, ndimtshabalalise khona ukumkani nabathetheli; utsho uyehova.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
the chief of the people; parosh, pahath-moab, elam, zatthu, bani,
iintloko zabantu: nguparoshe, nopahati wakwamowabhi, noelam, nozatu, nobhani,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
thus saith the lord of hosts; behold, i will break the bow of elam, the chief of their might.
utsho uyehova wemikhosi ukuthi, yabonani, ndiyasaphula isaphetha sakwaelam, intlahlela yobugorha babo;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and it came to pass in the days of amraphel king of shinar, arioch king of ellasar, chedorlaomer king of elam, and tidal king of nations;
kwathi ngemihla ka-amrafele ukumkani waseshinare, noariyoki ukumkani wase-elazare, nokedorlahomere ukumkani wakwaelam, notidali ukumkani wamagoyi,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and i saw in a vision; and it came to pass, when i saw, that i was at shushan in the palace, which is in the province of elam; and i saw in a vision, and i was by the river of ulai.
ndabona embonweni, kwathi, ekuboneni kwam, ndaba ndiseshushan komkhulu, esezweni lakwaelam; ndabona embonweni, ndangasemlanjeni oyiulayi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: