인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
emission limits and type-approval / nrmm
ograničenje emisija i homologacija tipa / izvancestovni pokretni strojevi
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
formulation and elaboration of demands .
postavljanje i razrada zahtjeva .
마지막 업데이트: 2012-07-08
사용 빈도: 1
품질:
the approach of annually binding emission limits as laid down in the esd is continued.
ostaje se pri pristupu obvezujućih godišnjih ograničenja emisija iz esd-a.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
promote technical progress by providing long term guidance on emission limits
promicati tehnički napredak dugoročnim smjernicama o ograničenjima emisija;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
ensure that nrmm emission limits and type approval requirements reflect technical progress and address the regulatory shortcomings that have been identified
osigurati da se ograničenjem emisija izvancestovnih pokretnih strojeva i homologacijskim zahtjevima odražava tehnički napredak i rješavaju utvrđeni regulatorni nedostaci.
elaboration of unified work methodologies , of organizing the distributed databases and providing theobtaining of relevant information .
razrada jedinstvenih metodologija rada , organizacije distribuiranih baza podataka i omogućavanje dobivanja relevantnih informacija .