검색어: typologies (영어 - 크로아티아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Croatian

정보

English

typologies

Croatian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

크로아티아어

정보

영어

union territorial typologies

크로아티아어

prostorne tipologije na razini eu-a

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the following typologies shall be established at lau level:

크로아티아어

utvrđuju se sljedeće tipologije na razini lau-a:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the initiative aims to improve the comparability and stability of the typologies.

크로아티아어

cilj je inicijative poboljšati usporedivost i stabilnost tipologija.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

lay down the core definitions and statistical criteria for the different territorial typologies

크로아티아어

utvrditi osnovne definicije i statističke kriterije za razne prostorne tipologije

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

it is necessary to put uniform conditions in place to harmonise the typologies.

크로아티아어

u svrhu usklađivanja tipologija potrebno je utvrditi jedinstvene uvjete.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in principle, the procedure to determine and publish the typologies is the following.

크로아티아어

postupak određivanja i objavljivanja tipologija u načelu je sljedeći:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

for this purpose, the initiative will use the already existing methodologies for the different typologies.

크로아티아어

u tu će se svrhu u inicijativi primijeniti već postojeće metodologije za razne tipologije.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

ensure harmonised and transparent application and use of the territorial typologies at eu level and in member states

크로아티아어

osigurati usklađenu i transparentnu primjenu i upotrebu prostornih tipologija na razini eu-a i u državama članicama

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

establish a legal recognition of territorial typologies, including the definition of cities, for the purpose of european statistics

크로아티아어

uspostaviti pravno priznavanje prostornih tipologija, uključujući definiciju gradova, za potrebe europske statistike

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the existing legislation does not yet include the typologies, making it very difficult to establish and to ensure uniform conditions for harmonised application.

크로아티아어

postojeći propisi još ne uključuju predmetne tipologije i zbog toga je vrlo teško utvrditi i osigurati jedinstvene uvjete za usklađenu primjenu.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

amending regulation (ec) no 1059/2003 as regards the territorial typologies (tercet)

크로아티아어

o izmjeni uredbe (ez) br. 1059/2003 u pogledu prostornih tipologija (tercet)

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

a regulation amending regulation (ec) no 1059/2003 will integrate the territorial typologies into the current nuts regulation.

크로아티아어

uredbom kojom se mijenja uredba (ez) br. 1059/2003 integrirat će se prostorne tipologije u važeću uredbu o nuts-u.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

since, despite not being legally recognised, the typologies are already in use, it is not planned to draw up any particular implementation plans or monitoring provisions.

크로아티아어

budući da su tipologije, iako nisu pravno priznate, već u upotrebi, ne planira se izrada planova provedbe niti odredaba o praćenju.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the commission (eurostat) does the necessary calculations to assign the typologies when new data on population distribution and density in the grid cells become available.

크로아티아어

komisija (eurostat) provodi potrebne izračune u svrhu određivanja tipologija kad novi podatci o rasporedu stanovništva i gustoći naseljenosti postanu dostupni.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in order to ensure uniform conditions for the implementation of this regulation, implementing powers should be conferred on the commission in respect of the application of territorial typologies and the time series the member states are to give to the commission in case of amendments to the nuts classification.

크로아티아어

kako bi se osigurali jedinstveni uvjeti za primjenu ove uredbe, komisiji bi trebalo dodijeliti provedbene ovlasti u pogledu primjene prostornih tipologija i vremenskih okvira koje države članice moraju dati komisiji u slučaju izmjena razvrstavanja prema nuts-u.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

article 4a is inserted to introduce the statistical grids that the commission (eurostat) will maintain and publish, as a basis for calculating the territorial typologies for the regions and areas.

크로아티아어

Članak 4.a dodaje se kako bi se uvele statističke mreže, koje će komisija (eurostat) održavati i objavljivati, a koje će služiti kao osnova za izračunavanje prostornih tipologija za regije i područja.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the nuts regulation does not yet include or legally define these territorial typologies to determine urban, rural, coastal and/or other areas and regions in the eu, although they are already being used.

크로아티아어

uredbom o nuts-u još nisu obuhvaćene niti u pravnom smislu definirane te prostorne tipologije u svrhu određivanja urbanih, ruralnih, obalnih i/ili drugih područja i regija u eu-u, iako su one već u upotrebi.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

if there is more than one administrative level of lau in a member state, the commission (eurostat) shall consult that member state to determine the administrative level of lau that shall be used for the attribution of typologies.

크로아티아어

ako u državi članici postoji više od jedne razine lokalnih upravnih jedinica, komisija (eurostat) se savjetuje s državom članicom kako bi se utvrdila upravna razina lokalnih upravnih jedinica koja će se upotrijebiti za dodjelu tipologija.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

5.2 the eesc believes that the assurance of more accurate data collection, to be achieved by revising the list of data gathered and presented by the member states, is crucial to adequate statistical monitoring and an improved analysis of individual items, typologies and procedures for issuing visas to enable an appropriate evaluation of the achievement of objectives in the future.

크로아티아어

5.2 egso smatra da je jamstvo točnijeg prikupljanja podataka, kojeg treba postići putem revizije prikupljenih i dostavljenih podataka od strane država članica, presudno za odgovarajuće statističko praćenje i bolju analizu pojedinih stavki, vrsta i postupaka za izdavanje viza u svrhu primjerenog ocjenjivanja ostvarivanja ciljeva u budućnosti.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,520,570 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인