검색어: burner stove (영어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tagalog

정보

English

burner stove

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타갈로그어

정보

영어

burner

타갈로그어

burner

마지막 업데이트: 2024-01-14
사용 빈도: 6
품질:

영어

gas stove

타갈로그어

guwang bloke

마지막 업데이트: 2023-10-22
사용 빈도: 13
품질:

영어

ethanol burner

타갈로그어

alkohol na burner

마지막 업데이트: 2024-02-13
사용 빈도: 2
품질:

영어

stove, chop meat

타갈로그어

sangkalan, tadtaran ng karne

마지막 업데이트: 2021-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

overwrite the stove

타갈로그어

patungan ng kaldero sa kalan

마지막 업데이트: 2022-03-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

playing cooking stove

타갈로그어

luto lutuan

마지막 업데이트: 2020-11-07
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

영어

naubos na ang gas stove

타갈로그어

ubos ang gas

마지막 업데이트: 2022-10-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

nakabukas n stove baka sumabog

타갈로그어

mauntog ang ulo sa pader

마지막 업데이트: 2021-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

extinguish the fire on the gas stove

타갈로그어

isara ang apot sa gas stove

마지막 업데이트: 2023-08-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

leaving the stove unattended when cooking

타갈로그어

alin sa mga sumusunod ang nagpapakita ng wastong paraan ng paghawak ng nasusunog na pag-aasawa sa bahay

마지막 업데이트: 2019-10-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

place the seasoned starch on the stove

타갈로그어

ilalagay ko yung copy sa visual triage

마지막 업데이트: 2020-08-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the cauldron before being put on the stove

타갈로그어

ang kalderobago isalang sa kalan

마지막 업데이트: 2023-11-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

what is the english word for wood-burning stove

타갈로그어

anong english ng nag bibiak ng kahoy

마지막 업데이트: 2024-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

while i was cooking a cockroach flew in my fear i suddenly got burned on the stove

타갈로그어

habang nagluluto ako may nalipad na ipis sa takot ko bigla ako napaso ako sa kalan

마지막 업데이트: 2021-04-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

honey hindi ako sigurado kung magiging interesado kakilala akong nagtitinda ng mga gasoline yung mga lpg na tangke para sa mga burner hon may 10k na mga kuya ko kailangan magkaron kami kahit 10k pa wala akong mahanap na trabaho ngayon dahil sarado pa ang mga aplayan kailangan din kasi mahugan ko ng 300 kada buwan yung philhealth card ko ngayon kasi mga kuya ko sumusuporta sa mama ko para sa gamot nahihiya din ako na minsan sa mga kaibigan ko ako nakikikain hon kung maaari sana nakausap ko mga ku

타갈로그어

honey hindi ako sigurado kung magiging interesado kakilala akong nagtitinda ng mga gasoline yung mga lpg na tangke para sa mga burner hon may 10k na mga kuya ko kailangan magkaron kami kahit 10k pa wala akong mahanap na trabaho ngayon dahil sarado pa ang mga aplayan kailangan din kasi mahugan ko ng 300 kada buwan yung philhealth card ko ngayon kasi mga kuya ko sumusuporta sa mama ko para sa gamot nahihiya din ako na minsan sa mga kaibigan ko ako nakikikain hon kung maaari sana nakausap ko mga ku

마지막 업데이트: 2020-11-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

not by your old name i address you, no, not by the one you went by when living in the midst, mamang, name that kept you bound to cradle, washtub, sink stove and still your back bent and all your singing caked into silence, your dreaming crushed like fishbones in the traffic of daily need. your own name, then. amina. cold letters etched on stone in ormoc's graveyard hill, the syllables gliding still all music and glod upon the tongue of memory. amina. back here, no news you'd like to hear, or that you wouldn't know: one day at noon, in a year of war and famine, of volcanoes bursting and earthquakes shaking the ground we stood on, floodwaters broke the mountains. our city drowned in an hour's rampage. but you've gone ahead to this hill earlier, three years, you weren't there to witness what we had to do among the leavings of the water, mud, rubble, debris, countless bodies littering the streets-- your husband among them, a son, his wife, their children--how in a panic, we pried and scraped and shoveled from the ooze what had once been beloved, crammed them coffinless without ritual without tears into the maw of earth beside you up on that hill. amina, what have the angels to say of that gross outrage? you must know i keep my own name, times, i feel myself free to chosse the words of my singing, though in my own woman's voice, cracked with too much laughter, or anger, or tears, who's to listen, i don't know, admitting as i do no traffics with angels. i htink of your beauty fading and this, what's left for a daughter to touch-- your namestone mute among the grass greensinging, your name i raise to the wind like a prayer. if you hear it among the lift and fall of angel wings, oh please send word somehow. please let me know, have they given you back your voice?safe among the angels, what can a woman sing?

타갈로그어

ormoc, tatlong taon pagkatapos ng baha hindi sa iyong lumang pangalan na hinarap ko sa iyo, hindi, hindi ng dumaan ka nang nakatira sa gitna namin

마지막 업데이트: 2021-10-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,744,623,413 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인