검색어: nakabalik kana sa bangkok (영어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tagalog

정보

English

nakabalik kana sa bangkok

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타갈로그어

정보

영어

nakabalik kana ba ng manila?

타갈로그어

bumalik kana ba ng manila

마지막 업데이트: 2023-06-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

late kana sa uso girl

타갈로그어

late on trend

마지막 업데이트: 2021-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

nakapunta kana sa manila

타갈로그어

nakapunta kana ba sa manila

마지막 업데이트: 2023-01-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

tapos kana sa module mo

타갈로그어

tapos na yan sa module mo

마지막 업데이트: 2021-10-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

bahal kana sa buhay mo

타갈로그어

huwag mo na along paki alaman

마지막 업데이트: 2021-06-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

mag stidy kana sa isang babae

타갈로그어

mag stidy kana sa isang babae

마지막 업데이트: 2023-10-09
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

baka nagsasawa kana sa pag mumukha ko?

타갈로그어

hindi ka ba nagsasawa sa mukha ko

마지막 업데이트: 2023-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

diko kayang tanggapin na mawawala kana sa akin

타갈로그어

walang matigas na tinapay sa mainit na kape

마지막 업데이트: 2023-10-12
사용 빈도: 10
품질:

추천인: 익명

영어

sana masaya kana sa mga bago mong barkada tangina

타갈로그어

sana masaya kana sa mga bago mong barkada at sana kahit may barkada kana wag munaman kaming kalimutan😭😢

마지막 업데이트: 2021-05-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kahit pagod kana sa buhay, magpatuloy ka lang

타갈로그어

kahit gaano kahirap laban lang sa buhay

마지막 업데이트: 2023-09-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

ayusin mona sarili mo at pumunta kana sa liligawan mo

타갈로그어

ayusin mo ung sarili mo para makapunta kana sa liligawan mo

마지막 업데이트: 2021-11-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

magbiro kana sa lasing,huwag lang sa bagong gising

타갈로그어

magbiro kana sa lasing huwag lang sa bagong gising

마지막 업데이트: 2024-01-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

miss na kita pero wala akong magawa lalot masaya kana sa iba

타갈로그어

na miss mo na naman ako , kumusta pasko mo na

마지막 업데이트: 2021-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

nalason nanaman ba yang utak mo? gumising kana sa katutuhanan bubo

타갈로그어

nalason nanaman ba yang utak mo? gumising kana sa katutuhanan bubo

마지막 업데이트: 2021-02-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

bicol words mas mapagal pag sakal kana sa sarong relasyon hanep yan hahaha

타갈로그어

bicol words mas mapagal pag sakal kana sa sarong relasyon hanep yan hahaha

마지막 업데이트: 2021-06-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

sana masaya kana sa bagung mong tropa pero ayus lng yun basta wagnawag mu kaming kalilimutan

타갈로그어

sana masaya kana sa bagung mong tropa pero ayun lng yun basta wagnawag mu kaming kalilimutan

마지막 업데이트: 2021-05-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

pacncya sa inasal ko sa txt.pacnya kong nakulitan kana sa akin ..kong ganon ka tiglan

타갈로그어

마지막 업데이트: 2021-01-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kong may balak kang iwan ako gawin mona wag mo ng patagalin pa ayukong maging tanga sa huli kong wala kang tiwala sakin segi umalis kana sa buhay ko

타갈로그어

kong may balak kang iwan ako gawin mona wag mo ng patagalin pa ayukong maging tanga sa bandang huli kong wala kang tiwala sakin segi umalis kana sa buhay ko

마지막 업데이트: 2023-04-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

idol may gusto ako sayo feeling ko nga mahal na kita dati pa kahit nasa hood palang tayo kaso naunahan ako na harotin ka pero nag hihintay pa din ako balik kana sa hood miss na kita we love you

타갈로그어

idol may gusto ako sayo feeling ko nga mahal na kita dati pa kahit nasa hood palang tayo kaso naunahan ako na harotin ka pero nag hihintay pa din ako balik kana sa hood we love you

마지막 업데이트: 2023-02-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

headset nakakatulong ito saaking sarili kasi pag may problema ka o depress kana sa buhay mo pwedi kang makanig ng mga kanta para gumaan ang pakiramdam mo o kaya ikawla ng sa bahay mo wala kang kasama pwedi ka making sa headset

타갈로그어

headset nakakatulong ito saaking sarili kasi pag may problema ka o depress kana sa buhay mo pwedi kang makanig ng mga kanta para gumaan ang pakiramdam mo o kaya ikawla ng sa bahay mo wala kang kasama pwedi ka making sa headset..

마지막 업데이트: 2022-09-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,800,530,937 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인