전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tatagalog
para makatulong maging madali at balance ang buhay
마지막 업데이트: 2018-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pano
turuan mo ako kung paano magsalita ilonggo
마지막 업데이트: 2024-06-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pano?
pano?ba sumaya ulit
마지막 업데이트: 2020-06-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ha pano
oo halata naman e😞
마지막 업데이트: 2021-07-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pano ba?
pano ba?
마지막 업데이트: 2023-06-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nag tatagalog ka pala
nag tatagalog ka pala
마지막 업데이트: 2021-03-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pano yung iyak?
grabe yung iyak ko sobra
마지막 업데이트: 2022-03-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nag tatagalog ka pala e haha
마지막 업데이트: 2023-08-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
minsan lng akong nag tatagalog
minsan lang ako nag online
마지막 업데이트: 2022-12-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pano ko makukuwa
pano ko yan makukuha?
마지막 업데이트: 2023-06-08
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
pano ako makakasiguro?
paano ako makakasiguro kung totoo ang sinasabi mo?
마지막 업데이트: 2023-03-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pano po masing iyo?
pano po masing iyo?
마지막 업데이트: 2020-12-31
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pano matuto ng bicolano
마지막 업데이트: 2024-03-26
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
pano gumawa ngmailing address
pano gumawa ngmail address
마지막 업데이트: 2021-05-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인: