전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pagod
kapangpangan mo
마지막 업데이트: 2021-08-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pagod ako
cge punta ka dito samin
마지막 업데이트: 2024-02-18
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
pagod na ko
pagod na ko
마지막 업데이트: 2023-12-22
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
nakakawala ng pagod
sobrang pagod
마지막 업데이트: 2020-06-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
siguro pagod kana?
siguro pagod ka na
마지막 업데이트: 2023-12-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nakaka alis ng pagod
nakaka alis ng pagod
마지막 업데이트: 2024-03-15
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
pagod kana..ganito pa
pagod kana..ganito pa
마지막 업데이트: 2021-05-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pagod kana ba sakin?
kung pagod ka na sabihin mo lang para sa kita
마지막 업데이트: 2020-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kasing tunog ng pagod
kasing tunog ng pagod
마지막 업데이트: 2020-05-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ayoko na suko nako pagod nako
english
마지막 업데이트: 2023-03-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
walang magawa kaya picture muna bago matulog pangtangal pagod mag hapon sa trabaho
walang magawa nga selfie muna
마지막 업데이트: 2020-12-14
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
pagod na pagod na ang utak ko
pagod na pagod na utak ko
마지막 업데이트: 2024-02-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pagod na pagod na akong intindihin ka
마지막 업데이트: 2023-12-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si mang dante ang skul utility personnel siya ay nakapag patapos ng 2 anak sapagkat walang pagod niyang pinag susumikapan at pinagtyatyagaan ang trabaho sa school.
마지막 업데이트: 2021-06-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kat, pagod na ako mabuhay. wala man lang ako mapagsabihan ng sama ng loob ko. lahat inaalala ko pero walang umaalala sa akin.
kat, pagod na ako mabuhay. wala man lang ako mapagsabihan ng sama ng loob ko. lahat inaalala ko pero walang umaalala sa akin.
마지막 업데이트: 2020-10-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인: