검색어: i have been living in india for five years (영어 - 타지크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tajik

정보

English

i have been living in india for five years

Tajik

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타지크어

정보

영어

indeed, i have been of the wrongdoers."

타지크어

Ту пок хастй ва ман аз ситамкорон хастам».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

i have been sent as a trusted messenger to you.

타지크어

Мам барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

i have been commanded to establish justice among you.

타지크어

Худои якто Парвардигори мо ва Парвардигори шумост.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

i have been commanded to be the first to submit."

타지크어

Ва маро фармудаанд, ки нахустини мусалмонон бошам».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

truly, i have been of the wrong-doers."

타지크어

Ту пок хастй ва ман аз ситамкорон хастам».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

he said, 'what i have been given is only because of a knowledge that is in me.'

타지크어

Гуфт: «Он чӣ ба ман дода шуда, ба сабаби дониши ман будааст».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

(he said): 'i have been sent to you to warn you plainly

타지크어

Гуфт: «Ман барои шумо бимдиҳандае ошкорам,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

he said: i have been given it only on account of knowledge i possess.

타지크어

Гуфт: «Он чӣ ба ман дода шуда, ба сабаби дониши ман будааст».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and of this i have been commanded, and i am the first of the muslims."

타지크어

Ба ман чунин амр шудаст ва ман аз нахустин мусалмононам».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

even so i have been commanded, and i am the first of those that surrender.'

타지크어

Ба ман чунин амр шудаст ва ман аз нахустин мусалмононам».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

say, "i have been commanded to serve god, dedicating my worship entirely to him.

타지크어

Бигӯ: «Ман амр шудаам, ки Худоро бипарастам ва барои Ӯ дар дин ихлос кунам.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and i have been commanded to be the first [among you] of the muslims."

타지크어

Ва маро фармудаанд, ки нахустини мусалмонон бошам».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and i have been commanded to be the foremost of those who submit [to him].’

타지크어

Ва маро фармудаанд, ки нахустини мусалмонон бошам».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and this i have been commanded, and i am the first [among you] of the muslims."

타지크어

Ба ман чунин амр шудаст ва ман аз нахустин мусалмононам».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

then he invoked his lord (saying): "i have been overcome, so help (me)!"

타지크어

Ва Парвардигорашро дуъо кард: «Ман мағлуб шудаам, интиқом бигир!»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

he replied: “allah alone knows about this. i only convey to you the message that i have been sent with.

타지크어

Гуфт: «Инро Худо медонад ва ман он чиро ба он фиристода шудаам, ба шумо мерасонам.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

but if they turn away, say, ‘i have proclaimed to you all alike, and i do not know whether what you have been promised is far or near.

타지크어

Пас агар рӯйгардон шуданд, бигӯ: «Шуморо хабар додам, то ҳама дар огоҳӣ яксон бошед. Ва ман намедонам, он чӣ шуморо ваъда кардаанд, наздик аст ё дур.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

but he was not long in coming, and reported: "i have been around where you have not been. i come from saba with positive news.

타지크어

Дер карданаш ба дароз накашид. Биёмаду гуфт «Ба чизе даст ёфтаам, ки ту даст наёфта будӣ ва аз Сабо бароят хабаре дуруст овардаам.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

(muhammad), tell them, "i have been commanded to worship god alone, not to consider anything equal to him.

타지크어

Бигӯ: «Ман амр шудаам, ки Худои якторо бипарастам ва ба Ӯ ширк наёварам.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

(muhammad), say, "i have been forbidden to worship whatever you worship besides god after receiving clear evidence from my lord.

타지크어

Бигӯ: «Маро манъ кардаанд, ки чизҳоеро, ки ба ҷои Худо мепарастед, парастиш кунам, дар ҳоле, ки аз ҷониби Парвардигорам барои ман далоиле равшан омадааст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,794,809,358 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인