전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
send the israelites with us".
ки банӣ-Исроилро бо мо бифиристӣ».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
thus we let the israelites inherit them all.
Фиръавниён ба ҳангоми баромадани офтоб аз паи онҳо рафтанд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
we rescued the israelites from the humiliating torment
Ва мо банӣ-Исроилро аз он азоби хоркунанда халос кардем.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
we made a covenant with the israelites and sent messengers to them.
Мо аз банӣ-Исроил паймон гирифтем ва паёмбароне барояшон фиристодем.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
a group of the israelites believed in him and others rejected him.
Пас гурӯҳе аз банӣ-Исроил имон оварданд ва гурӯҳе кофир шуданд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
jesus said to the israelites, "worship god, my lord and yours.
Масеҳ гуфт: «Эй банӣ-Исроил, Оллоҳ --- Парвардигори ман ва Парвардигори худро бипарастед».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(saying): "these (israelites) are but a small band,
ки инҳо гурӯҳе андаканд
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
saying: "these (israelites) are only a small band of people
ки инҳо гурӯҳе андаканд
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the israelites demanded moses to make gods for them like those of the idol-worshippers.
Гуфтанд: «Эй Мӯсо, ҳамон тавр, ки онҳоро худоёнест, барон мо ҳам худое бисоз».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and this is the favor with which you oblige me: you have made the israelites your slaves.
Ва миннати ин неъматро бар ман мекунӣ, ки банӣ-Исроилро ғулом сохтаӣ?»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
jesus was a servant of ours to whom we had granted favors and whom we made as an example for the israelites.
Ӯ фақат бандае буд, ки Мо неъматаш ато кардем ва мояи ибрати банӣ- Исроилаш гардонидем.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
for their disregard of their solemn covenant with god, we condemned the israelites and made their hearts hard as stone.
Ва аҳли китоб, ҷуз андаке аз онҳо, чун паймонашонро шикастанд, лаънаташон кардем ва дилҳояшонро сахт гардонидем.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
we made it known to the israelites through the torah that they would twice commit evil in the land with great transgression and rebellion.
Ва банӣ-Исроилро дар он китоб хабар додем, ки ду бор дар замин фасод хоҳед кард ва низ саркашӣ хоҳед кард, саркашӣ кардане бузург.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
he will be a messenger of god to the israelites to whom he will say, "i have brought you a miracle from your lord.
Ва ба пайғамбарӣ бар банӣ-Исроилаш мефиристад», ки ман ба мӯъҷизае аз Парвардигоратон назди шумо омадаам.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
they came to the pharaoh and told him that they were the messengerss of his lord and that they wanted him to let the israelites go with them and stop afflicting the israelites with torment.
Пас назди ӯ раведу гӯед: «Мо расулони Парвардигори туем. Банӣ-Исроилро бо мо бифирист ва озорашон мадеҳ.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
our messengers had come to them with clear authoritative evidence but many of them (israelites) thereafter started doing wrong in the land.
Ва албатта паёмбарони Мо ҳамроҳ бо далелҳои равшан бар онҳо фиристода шуданд. Боз ҳам бисёре аз онҳо ҳамчунон бар рӯи замин аз ҳадди хеш таҷовуз мекарданд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then, when you [israelites] killed someone and started to blame one another, god brought to light what you concealed,
Ва ба ёд оред он ҳангомро, ки касеро куштед ва бар якдигар бӯҳтон задед ва низоъ даргирифтед ва Худо он чиро, ки пинҳон мекардед, ошкор сохт.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and we said to the israelites after him: dwell in the land: and when the promise of the next life shall come to pass, we will bring you both together in judgment.
Ва пас аз ӯ ба банӣ-Исроил гуфтем: «Дар он сарзамин сокин шавед ва чун ваъдаи охират расад, ҳамаи шуморо бо ҳам зиндаву ҷамъ мекунем»,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(muhammad), remember that group of the israelites after moses who demanded a prophet of their own to appoint a king for them who would lead them in the fight for the cause of god.
Оё он гурӯҳ аз банӣ-Исроилро пас аз Мӯсо надидӣ, ки ба яке аз паёмбарони худ гуфтанд: «Барои мо подшоҳе қарор кун, то дар роҳи Худо биҷангем».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ask the israelites how many a clear sign have we given them; and whoever changes the favor of allah after it has come to him, then surely allah is severe in requiting (evil).
Аз банӣ-Исроил бипурс, ки эшонро чӣ оёти равшане додем. Ҳар кас, ки неъматеро, ки Худо ба ӯ иноят кардааст, (додааст) дигаргун созад, бидонад, ки уқубати ӯ сахт аст!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: