검색어: with whom according to the speaker of the poem (영어 - 타지크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tajik

정보

English

with whom according to the speaker of the poem

Tajik

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타지크어

정보

영어

connect to the bottom of the net

타지크어

nataka picha za x kutombana ulaya

마지막 업데이트: 2020-02-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

moves to the last page of the document

타지크어

Ба саҳифаи охирони санадот мегузаронад

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

moves to the first page of the document

타지크어

Ба саҳифаи аввали санадот мегузаронад

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

crop the image to the extents of the selection

타지크어

image-action

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

resize the image to the extents of the selection

타지크어

image-action

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

we will reward those who are patient according to the best of their deeds.

타지크어

Ва ононро, ки сабр варзиданд, савобе беҳтар аз кирдорашон хоҳем дод.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

screen scaling. that prints according to the screen resolution.

타지크어

Мувофиқи иҷозати экран, ҳамчун андозаи экран чоп кунед.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

but those related by blood are nearer to one another according to the book of allah.

타지크어

Ба ҳукми китоби Худо хешовандон ба якдигар сазовортаранд.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

we will certainly give those who are patient their reward according to the best of their actions.

타지크어

Ва ононро, ки сабр варзиданд, савобе беҳтар аз кирдорашон хоҳем дод.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

all have degrees according to what they have done; thy lord is not heedless of the things they do.

타지크어

Барои ҳар як баробари корҳое, ки анҷом додаанд, дараҷотест, ки Парвардигори ту аз он чӣ мекунанд, ғофил нест.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and we shall surely grant those who have been patient their reward according to the best of what they did.

타지크어

Ва ононро, ки сабр варзиданд, савобе беҳтар аз кирдорашон хоҳем дод.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

(if they turn away from the law of allah) do they desire judgement according to the law of ignorance?

타지크어

Оё ҳукми ҷоҳилиятро меҷӯянд?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and we will certainly bestow, on those who patiently persevere, their reward according to the best of their actions.

타지크어

Ва ононро, ки сабр варзиданд, савобе беҳтар аз кирдорашон хоҳем дод.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

he could not have taken his brother according to the king's law unless allah willed.

타지크어

Дар дини он подшоҳ гирифтани бародар хаққи ӯ набуд, чизе буд, ки Худо мехост.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

one with whom was knowledge of the scripture said: i will bring it thee before thy gaze returneth unto thee.

타지크어

Ва он кас, ки аз илми китоб баҳрае дошт, гуфт: «Ман, пеш аз он, ки чашм бар ҳам занӣ, онро назди ту меоварам».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

say thou: allah is a sufficient witness between me and you, and also he with whom is knowledge of the book.

타지크어

Бигӯ: «Худо ва ҳар кас, ки аз китоб огоҳӣ дошта бошад, ба шоҳидӣ миёни ману шумо кофист!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

he had no right, according to the religion of the king (i.e. the law of egypt), to take his brother, unless allah so willed.

타지크어

Дар дини он подшоҳ гирифтани бародар хаққи ӯ набуд, чизе буд, ки Худо мехост.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

how can the pagans, except those with whom you have established a peace treaty in the precinct of the sacred mosque, have a covenant with god and his messenger?

타지크어

Чӣ гуна мушриконро бо Худо ва паёмбари Ӯ паймоне бошад? Ғайри онҳое, ки назди Масҷидулҳаром бо онҳо паймон бастед.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

then you came here according to the fixed term which i ordained (for you), o musa (moses)!

타지크어

Ва акнун, эй Мӯсо, дар ин ҳангом, ки тақдир карда будем, омадаӣ.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and blessed is he to whom belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is between them and with whom is knowledge of the hour and to whom you will be returned.

타지크어

Бартару бузургвортар аст он кас, ки фармонравоии осмонҳову замин ва ҳар чӣ дар миёни онҳост, аз они Ӯст ва илми фаро расидани қиёмат хоси Ӯст ва ба Ӯ бозгардонида мешавед.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,783,993,749 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인