검색어: blatant (영어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Turkish

정보

English

blatant

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

터키어

정보

영어

this is so blatant, so extreme.

터키어

Çok kaba, çok aşırı.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

what they say is evil, and a blatant lie.

터키어

böyleleri, kabul edilemez bir söz ve boş bir lakırdı sarf ediyorlar.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

"no country in europe has been so blatant.

터키어

son bir buçuk iki yıldır açıkça yalan söyledik.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

what they say is evil, and a blatant lie. but god is pardoning and forgiving.

터키어

bununla beraber, allah'ın affı ve merhameti çoktur (geçmiş durumlar hakkında tövbe edenleri affeder) [33,4; 2,229]

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

he dismissed clark's testimony, calling it a "blatant lie".

터키어

miloseviç, "açıkça bir yalan" olarak nitelendirdiği clark'ın ifadesini de yalanladı.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

according to crvenkovski, such a move would be a blatant breach of a 1995 interim treaty.

터키어

zrvenkovski'ye göre, böyle bir hareket 1995 geçici anlaşmasına açık bir ihlal teşkil ediyor.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

영어

in less blatant cases, there's still a kind of negotiation that often goes on.

터키어

daha az bariz durumlarda, çoğunlukla devam eden bir uzlaşma şekli vardır.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

to turkish archaeologists, it was one of the more blatant antiquity thefts the country has suffered over the decades.

터키어

türk arkologları için bu, ülkenin on yıllardır yaşadığı en bariz antika hırsızlıklarından biriydi.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

kostunica has described the plan as a blatant violation of the eu-brokered belgrade agreement and vowed to stick to the agreement signed in 2003.

터키어

kostunica planı ab aracılığıyla imzalanan belgrad anlaşmasının açık bir ihlali olarak nitelendirerek 2003 tarihli anlaşmaya sadık kalacağına söz verdi.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:

영어

jeremic insisted that sunday's independence declaration by kosovar albanians was a blatant violation of all international agreements, including the un charter.

터키어

bakan, kosovalı arnavutların pazr günkü bağımsızlık ilanının bm tüzüğü de dahil olmak üzere bütün uluslararası anlaşmaların açık bir ihlali olduğunda ısrar etti.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

영어

pace members adopted a resolution thursday that harshly criticised some states of the former yugoslavia for a "blatant lack of political will" to prosecute war criminals.

터키어

pace üyeleri perşembe günü, bazı eski yugoslav devletlerinin savaş suçlularını kovuşturma konusunda "bariz bir siyasi irade yoksunluğu" göstermekle sert şekilde eleştirildiği bir kararı kabul etti.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

he dismissed clark's testimony, calling it a "blatant lie". prosecutors have 18 more trial days to prove their case against milosevic.

터키어

miloseviç, "açıkça bir yalan" olarak nitelendirdiği clark'ın ifadesini de yalanladı. savcıların miloseviç aleyhindeki savlarını kanıtlamak için 18 günleri daha bulunuyor.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

"but it's never been as blatant as this," he told setimes. "there is no way sik and sener are ultranationalists." he believes hard-line activists within the influential fethullah gulen religious community, which has strong representation within the akp, are behind the latest arrests.

터키어

setimes'a konuşan jenkins, "fakat hiç bu derece alenen yapılmamıştı." diyerek şöyle devam ediyor: "Şık ve Şener'in aşırı milliyetçi olmasına imkân yok." analist, son tutuklamaların arkasında, akp'nin içinde güçlü bir şekilde temsil edilen fethullah gülen dini cemaati içindeki radikal eylemcilerin olduğuna inanıyor.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,791,376,142 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인