검색어: i think you have a lot of pain in your stomach (영어 - 파키스탄어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Pakistani

정보

English

i think you have a lot of pain in your stomach

Pakistani

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

파키스탄어

정보

영어

i always have a lot of ideas in my mind

파키스탄어

urdu

마지막 업데이트: 2022-03-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

sir, i have a lot of pain in my body, so go to this direct area

파키스탄어

sir meri body me aj bhot zada pain ho raha he is liye aj me direct area me jao ga

마지막 업데이트: 2021-08-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

you have a lot of filipino girls. i saw your facebook

파키스탄어

you have a lot of felipina girl i saw your facebook

마지막 업데이트: 2022-11-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i have a lot of passwords to remember.

파키스탄어

مجھے کافی زیادہ پاسورڈس یاد دکھنے پڑتے ہے۔

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

we have a lot of resources

파키스탄어

dhobi hamare kapre dhota hai

마지막 업데이트: 2018-06-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

indeed you have a lot of matters during the day.

파키스탄어

بلاشبہ دن میں آپ(ص) کیلئے بڑی مشغولیت ہے۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

yes. i told you. i have a lot of knowledge but lack of experience. you have lots of experience.

파키스탄어

हाँ। मैंने तुमसे कहा था। मेरे पास बहुत ज्ञान है लेकिन अनुभव की कमी है। आपके पास बहुत अनुभव है।

마지막 업데이트: 2023-01-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

or you have a house made of gold; or you ascend to heaven; and we will not believe in your ascension until you send down to us a book that we can read." tell them, "holy is my lord. i am but a human being sent as a messenger."

파키스탄어

یا آپ کا خالص سونے کا ایک گھر ہو۔ یا پھر آپ آسمان پر چڑھ جائیں اور ہم آپ کے (آسمان پر) چڑھنے کو بھی اس وقت تک نہیں مانیں گے جب تک ایک (لکھی لکھائی) کتاب اتار کے نہ لے آئیں جسے ہم خود پڑھیں۔ کہہ دیجئے پاک ہے میرا پروردگار میں پیغام پہنچانے والا انسان کے سوا کیا ہوں؟

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

or you have a house of gold or you ascend into the sky. and [even then], we will not believe in your ascension until you bring down to us a book we may read." say, "exalted is my lord! was i ever but a human messenger?"

파키스탄어

یا آپ کا خالص سونے کا ایک گھر ہو۔ یا پھر آپ آسمان پر چڑھ جائیں اور ہم آپ کے (آسمان پر) چڑھنے کو بھی اس وقت تک نہیں مانیں گے جب تک ایک (لکھی لکھائی) کتاب اتار کے نہ لے آئیں جسے ہم خود پڑھیں۔ کہہ دیجئے پاک ہے میرا پروردگار میں پیغام پہنچانے والا انسان کے سوا کیا ہوں؟

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

"or you have a house of adornable materials (like silver and pure gold, etc.), or you ascend up into the sky, and even then we will put no faith in your ascension until you bring down for us a book that we would read." say (o muhammad saw): "glorified (and exalted) be my lord (allah) above all that evil they (polytheists) associate with him! am i anything but a man, sent as a messenger?"

파키스탄어

یا آپ کا خالص سونے کا ایک گھر ہو۔ یا پھر آپ آسمان پر چڑھ جائیں اور ہم آپ کے (آسمان پر) چڑھنے کو بھی اس وقت تک نہیں مانیں گے جب تک ایک (لکھی لکھائی) کتاب اتار کے نہ لے آئیں جسے ہم خود پڑھیں۔ کہہ دیجئے پاک ہے میرا پروردگار میں پیغام پہنچانے والا انسان کے سوا کیا ہوں؟

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,800,518,060 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인