인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
this is well within the power of god.
اللہ پر یہ کام کچھ بھی مشکل نہیں
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
that saying you heard the power of the hog athad
وہ کہاوت آپ نے سنی ہوگ اتہہاد مین طاقت ہ9تی ہے
마지막 업데이트: 2021-10-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you also have the power to control it
آپ کو بھی اس پر قابو پانے کی طاقت ہے
마지막 업데이트: 2020-05-27
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
we strengthened his kingdom, giving him wisdom and the power of sound judgment.
اور ہم نے اس کی سلطنت کو مضبوط کر دیا تھا اور اسے حکمت دی تھی اور بات کا فیصلہ کرنا
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
we realised that we could not weaken the power of god on earth, nor outpace him by running away.
اور بے شک ہم نے سمجھ لیا ہے کہ ہم الله کو زمین میں کبھی عاجز نہ کر سکیں گے اور نہ ہی ہم بھاگ کر عاجز کر سکیں گے
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and those whom they call upon beside him own not the power of intercession save those who have borne witness to the truth and who know.
اور اس کے علاوہ جنہیں یہ لوگ پکارتے ہیں وہ سفارش کا بھی اختیار نہیں رکھتے ہیں...._ مگر وہ جو سمجھ بوجھ کر حق کی گواہی دینے والے ہیں
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
say, "indeed, i do not possess for you [the power of] harm or right direction."
(یہ بھی) کہہ دو کہ میں تمہارے حق میں نقصان اور نفع کا کچھ اختیار نہیں رکھتا
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(they are sent) to break the power of the unbelievers or disgrace them and make them return after having lost all hope."
(اس امداد الٰہی کا مقصد یہ تھا کہ اللہ) کافروں کی ایک جماعت کو کاٹ دے یا انہیں ذلیل کر ڈالے اور (سارے کے سارے) نامراد ہو کر واپس چلے جائیں
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
none shall have the power of intercession, but such a one as has received permission (or promise) from (allah) most gracious.
(اس دن) لوگ شفاعت کے مالک نہ ہوں گے سوائے ان کے جنہوں نے (خدائے) رحمان سے وعدۂ (شفاعت) لے لیا ہے،
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
none shall have the power of intercession, but such a one as has received permission (or promise) from the most beneficent (allah).
(اس دن) لوگ شفاعت کے مالک نہ ہوں گے سوائے ان کے جنہوں نے (خدائے) رحمان سے وعدۂ (شفاعت) لے لیا ہے،
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
which of the powers of your lord will you twain – you men and jinn – then deny?
تو (اے جنو اورانسانو!) تم اپنے رب کی کس کس نعمت کو جھٹلاؤ گے؟
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
which of the powers of your lord, will you twain – you men and jinn – then deny?
اُس وقت تم اپنے رب کی کن کن قدرتوں کو جھٹلاؤ گے؟
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: