Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
this is well within the power of god.
اللہ پر یہ کام کچھ بھی مشکل نہیں
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that saying you heard the power of the hog athad
وہ کہاوت آپ نے سنی ہوگ اتہہاد مین طاقت ہ9تی ہے
Senast uppdaterad: 2021-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you also have the power to control it
آپ کو بھی اس پر قابو پانے کی طاقت ہے
Senast uppdaterad: 2020-05-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
we strengthened his kingdom, giving him wisdom and the power of sound judgment.
اور ہم نے اس کی سلطنت کو مضبوط کر دیا تھا اور اسے حکمت دی تھی اور بات کا فیصلہ کرنا
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we realised that we could not weaken the power of god on earth, nor outpace him by running away.
اور بے شک ہم نے سمجھ لیا ہے کہ ہم الله کو زمین میں کبھی عاجز نہ کر سکیں گے اور نہ ہی ہم بھاگ کر عاجز کر سکیں گے
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
and those whom they call upon beside him own not the power of intercession save those who have borne witness to the truth and who know.
اور اس کے علاوہ جنہیں یہ لوگ پکارتے ہیں وہ سفارش کا بھی اختیار نہیں رکھتے ہیں...._ مگر وہ جو سمجھ بوجھ کر حق کی گواہی دینے والے ہیں
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
say, "indeed, i do not possess for you [the power of] harm or right direction."
(یہ بھی) کہہ دو کہ میں تمہارے حق میں نقصان اور نفع کا کچھ اختیار نہیں رکھتا
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(they are sent) to break the power of the unbelievers or disgrace them and make them return after having lost all hope."
(اس امداد الٰہی کا مقصد یہ تھا کہ اللہ) کافروں کی ایک جماعت کو کاٹ دے یا انہیں ذلیل کر ڈالے اور (سارے کے سارے) نامراد ہو کر واپس چلے جائیں
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
none shall have the power of intercession, but such a one as has received permission (or promise) from (allah) most gracious.
(اس دن) لوگ شفاعت کے مالک نہ ہوں گے سوائے ان کے جنہوں نے (خدائے) رحمان سے وعدۂ (شفاعت) لے لیا ہے،
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
none shall have the power of intercession, but such a one as has received permission (or promise) from the most beneficent (allah).
(اس دن) لوگ شفاعت کے مالک نہ ہوں گے سوائے ان کے جنہوں نے (خدائے) رحمان سے وعدۂ (شفاعت) لے لیا ہے،
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
which of the powers of your lord will you twain – you men and jinn – then deny?
تو (اے جنو اورانسانو!) تم اپنے رب کی کس کس نعمت کو جھٹلاؤ گے؟
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
which of the powers of your lord, will you twain – you men and jinn – then deny?
اُس وقت تم اپنے رب کی کن کن قدرتوں کو جھٹلاؤ گے؟
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: