전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
you are busy
aap busy ho kya
마지막 업데이트: 2020-04-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you are lying
mai intzar kr rhi thi
마지막 업데이트: 2021-05-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you are my soul.
-میری جان تم ہو
마지막 업데이트: 2024-03-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
how old you are?
یہ کیوں
마지막 업데이트: 2022-09-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you are so handsome
i love you
마지막 업데이트: 2023-08-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
you are a good boy.
تم ایک اچھے بچے ہو۔
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you are too skinny!
تم بہت پتلی ہو۔
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
while you are thoughtless?
(بلکہ) تم کھیل رہے ہو
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you are a good friend of mine.
لیکن اپ اب گیم ہی نہیں کھیلتے
마지막 업데이트: 2024-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"begone! you are accursed:
ارشاد ہوا تو یہاں (جنت) سے نکل جا کیونکہ تو راندۂ درگاہ ہے۔
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
so render good counsel, for you are simply required to counsel,
اچھا تو (اے نبیؐ) نصیحت کیے جاؤ، تم بس نصیحت ہی کرنے والے ہو
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
should we divert this good counsel from you because you are a people immersed in extravagance?
اب کیا ہم تم سے بیزار ہو کر یہ درس نصیحت تمہارے ہاں بھیجنا چھوڑ دیں صرف اِس لیے کہ تم حد سے گزرے ہوئے لوگ ہو؟
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a force for good? you know what’s a force for good? democracy.
خیر کی طاقت؟ آپ جانتے ہیں خیر کی طاقت کیا ہوتی ہے؟ جمہوریت۔
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
stand up for the service of prayer at the two ends of day and the first watch of night. remember that good deeds nullify the bad. this is a reminder for those who are observant.
(اے نبی) دن کے دونوں کناروں (صبح و شام) اور رات کے کچھ حصوں میں نماز قائم کریں بے شک نیکیاں برائیوں کو دور کر دیتی ہیں یہ نصیحت ہے ان لوگوں کیلئے جو نصیحت حاصل کرتے ہیں۔
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and that there is not for man except that [good] for which he strives
اور انسان کے لئے صرف اتنا ہی ہے جتنی اس نے کوشش کی ہے
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
'shu'aib' they replied, 'does your prayer command you that we should abandon that which our fathers worshipped or do as we please with our goods? you are clement and rightminded'
ان لوگوں نے طنز کیا کہ شعیب کیا تمہاری نماز تمہیں یہ حکم دیتی ہے کہ ہم اپنے بزرگوں کے معبودوں کو چھوڑ دیں یا اپنے اموال میں اپنی مرضی کے مطابق تصرف نہ کریں تم تو بڑے بردبار اور سمجھ دار معلوم ہوتے ہو
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: