검색어: what your meaning from (영어 - 파키스탄어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Pakistani

정보

English

what your meaning from

Pakistani

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

파키스탄어

정보

영어

what is your meaning in hindi

파키스탄어

your from ka matlab kya hai hindi me

마지막 업데이트: 2021-04-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

what your country name

파키스탄어

آپ کیسے ہیں

마지막 업데이트: 2022-07-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

what's your language

파키스탄어

آپ married ہو

마지막 업데이트: 2023-07-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

what about you? what's your name

파키스탄어

آپ کے بارے میں کیا خیال ہے؟ آپ کا نام کیا ہے

마지막 업데이트: 2020-06-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

have you not seen what your lord did to the 'ad

파키스탄어

تم نے دیکھا نہیں کہ تمہارے رب نے کیا برتاؤ کیا

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

soon you will be gratified with what your lord will give you.

파키스탄어

اور آپ کا رب آپ کو (اتنا) دے گا کہ آپ خوش ہو جائیں گے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

that is for what your hands have forwarded, allah is not unjust to his worshipers'

파키스탄어

(اے دشمنانِ حق!) یہ سزا ہے اس کی جو تمہارے ہاتھ پہلے بھیج چکے ہیں۔ اور اللہ اپنے بندوں پر ظلم کرنے والا نہیں ہے۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

if affliction befalls you, it is what your own hands have earned, but he pardons a lot.

파키스탄어

اور تم تک جو مصیبت بھی پہنچتی ہے وہ تمہارے ہاتھوں کی کمائی ہے اور وہ بہت سی باتوں کو معاف بھی کردیتاہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

whatever of misfortune striketh you, it is what your right hands have earned. and he forgiveth much.

파키스탄어

اور تم تک جو مصیبت بھی پہنچتی ہے وہ تمہارے ہاتھوں کی کمائی ہے اور وہ بہت سی باتوں کو معاف بھی کردیتاہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

(abraham) said, "do you know that what you worship and what your grandfathers worshipped

파키스탄어

اور تمہارے باپ دادا پرستش کرتے رہے ہیں؟ (کہ وہ کیا ہے؟)

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

"we have come to you with news," they said, "of what your people doubt;

파키스탄어

انہوں نے کہا (نہیں) بلکہ ہم تمہارے پاس وہ چیز (عذاب) لے کر آئے ہیں جس میں (یہ) لوگ شک کیا کرتے تھے۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

'this, is the reward for what your hands have forwarded. allah is not unjust to the worshipers'

파키스탄어

(اے سرکش) یہ اس (کفر) کی سزا ہے جو تیرے ہاتھوں نے آگے بھیجا ہے اور خدا اپنے بندوں پر ظلم کرنے والا نہیں

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,781,191,988 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인