검색어: you are my 1st priority my love (영어 - 파키스탄어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Pakistani

정보

English

you are my 1st priority my love

Pakistani

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

파키스탄어

정보

영어

you are my jan

파키스탄어

aap meri jaan ho

마지막 업데이트: 2021-01-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

you are my soul.

파키스탄어

-میری جان تم ہو

마지막 업데이트: 2024-03-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

you are my friends

파키스탄어

tum mujhe kaha milna chahte ho

마지막 업데이트: 2019-01-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

you are my best friend

파키스탄어

aap mujhse dosti karoge

마지막 업데이트: 2021-05-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

both you are my sweet princess

파키스탄어

तुम दोनों मेरी प्यारी राजकुमारी हो

마지막 업데이트: 2021-05-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

you are my heart in a human form

파키스탄어

आप मानव रूप में मेरे दिल हैं

마지막 업데이트: 2021-07-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

you are my best friend in school life.

파키스탄어

tu meri sabse achi dost hai

마지막 업데이트: 2022-04-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

you are my life's valentine. i always make you feel beautiful when you come into my life.

파키스탄어

آپ زندگی کے میرے والینٹاہین ہیں میں ہمیشہ آپ کو اپنی زندگی میں آنے اور اسے بہت خوبصورت بنا دینے کا احساس دلاتی ہوں

마지막 업데이트: 2021-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

..in this 2023 you will become a part of my life because you are my husband now your

파키스탄어

میں تم سے پیار کرتا ہوں میری بیوی

마지막 업데이트: 2023-01-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

lot exclaimed in exasperation: "if you are bent on doing something, then here are my daughters."

파키스탄어

(انہوں نے) کہا کہ اگر تمہیں کرنا ہی ہے تو یہ میری (قوم کی) لڑکیاں ہیں (ان سے شادی کرلو)

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

"here are my daughters," said lot, "if you are so active."

파키스탄어

(انہوں نے) کہا کہ اگر تمہیں کرنا ہی ہے تو یہ میری (قوم کی) لڑکیاں ہیں (ان سے شادی کرلو)

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

"my lord, you have given me the kingdom and taught me the meaning of dreams. you are the creator of the heavens and the earth. you are my guardian in this world and in the life to come. make me die as one who has submitted to the will of god and unite me with the righteous ones."

파키스탄어

(جب یہ سب باتیں ہولیں تو یوسف نے خدا سے دعا کی کہ) اے میرے پروردگار تو نے مجھ کو حکومت سے بہرہ دیا اور خوابوں کی تعبیر کا علم بخشا۔ اے آسمانوں اور زمین کے پیدا کرنے والے تو ہی دنیا اور آخرت میں میرا کارساز ہے۔ تو مجھے (دنیا سے) اپنی اطاعت (کی حالت) میں اٹھائیو اور (آخرت میں) اپنے نیک بندوں میں داخل کیجیو

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,781,757,052 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인