전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
it's nice to finally hear your voice.
.خيلي خوبه که آخر سر صداي تو رو شنيديم
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
i want to hear her voice .
ميخوام صداشو بشنوم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
and it was really good to hear your voice .
و خيلي خوبه که صدات را ميشنوم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
its good to hear your voice . we need an exit .
خوشحالم كه دوباره صداتون را ميشنوم قربان . يک خروجي لازم داريم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
i can hear it in your voice .
از صدات معلومه .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
yeah , its good to hear your voice , too , pahud .
آره ، منم خوشحالم که صداتو ميشنوم ، پاهود .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
i know your voice .
من صداي تو را ميشناسم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
lower your voice!
صدات رو بيار پايين
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
i hear some stress in your voice .
من شنيدم چيزي را که در صدات بود .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
and if i never hear your voice , .
اگر من صداي تورو نشنوم يارمهربان من ، عزيز من .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
i followed your voice .
صداي تو را دنبال کردم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
hey , keep your voice down .
هي ، صدات را بيار پايين .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
hello , my dearest darling . its good to hear your voice .
الو ، دلبند عزيزترينم . چه خوب که يک بار ديگه صداتو ميشنوم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
please lower your voice
لطفا صدایتان را پایین بیاورید
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
do not raise your voice.
صداتون رو بالا نبريد
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
you know, hearing your voice.
چيکار ميتونه بکنه
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
i never thought id hear your voice again .
هيچوقت فکر نميکردم بتونم دوباره صداتو بشنوم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
calm down and lower your voice.
آرام باش و صدایت را پایین بیاور
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
why are you raising your voice?
براي چي صداتو پائين نمياري ؟
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
indeed, the tension in your voice
فک کنم اعصاب ندارم -
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질: