검색어: flucloxacillin (영어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

flucloxacillin

포르투갈어

flucloxacilina

마지막 업데이트: 2015-04-17
사용 빈도: 24
품질:

추천인: Wikipedia

영어

flucloxacillin product

포르투갈어

floxacilina

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

flucloxacillin (an antibiotic).

포르투갈어

flucloxacilina (um antibiótico).

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

intravenous administration of flucloxacillin and fusidic acid:

포르투갈어

administração intravenosa de flucloxacilina e ácido fusídico:

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

at hospital admission the newborn began the treatment with intravenous flucloxacillin and gentamicina and after discharge he completed treatment with oral flucloxacilin after antibiogram.

포르투갈어

durante a internação, foi efetuada terapêutica endovenosa, com flucloxacilina e gentamicina, tendo completado tratamento em ambulatório, com flucloxacilina oral após antibiograma.

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

for toremifene, flucloxacillin and fusidic acid displacement interactions could not be excluded (no clinically relevant capturing interactions are expected).

포르투갈어

para o toremifeno, flucloxacilina e ácido fusídico não são de excluir as interacções por deslocamento (não se esperam interacções por captura clinicamente relevantes).

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Luizfernando4
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

intravenous administration of fusidic acid and high dose flucloxacillin (infusion of 500 mg or more), may cause some displacement of rocuronium or vecuronium from sugammadex.

포르투갈어

a administração intravenosa de ácido fusídico e doses elevadas de flucloxacilina (perfusão de 500 mg ou mais), pode causar algum deslocamento do rocurónio ou vecurónio do sugamadex.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Luizfernando4
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

displacement interactions are at present only expected for a few drugs substances (toremifene, flucloxacillin and fusidic acid, see section 4.5).

포르투갈어

actualmente, interacções por deslocamento são esperadas apenas para algumas substâncias activas (toremifeno, flucloxacilina e ácido fusídico, ver secção 4. 5).

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Luizfernando4
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

25 some medicines reduce the effect of bridion → it is especially important that you tell your anaesthetist if you have recently taken: • toremifene (used to treat breast cancer). • flucloxacillin (an antibiotic). • fusidic acid (an antibiotic).

포르투갈어

alguns medicamentos reduzem o efeito de bridion → É especialmente importante que diga ao seu anestesista se tomou recentemente: • toremifeno (usado no tratamento do cancro da mama) • flucloxacilina (um antibiótico). • ácido fusídico (um antibiótico)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,800,421,160 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인