검색어: hanan (영어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Portuguese

정보

English

hanan

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

mr robin hanan

포르투갈어

robin hanan

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and ahijah, hanan, anan,

포르투갈어

aías, hanã, anã,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and abdon, and zichri, and hanan,

포르투갈어

abdom, zicri, hanã,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

hanan the son of maachah, and joshaphat the mithnite,

포르투갈어

hanã, filho de maacá; jeosafá, o mitnita;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

conversely, hanan ashrawi lays all the blame with israel.

포르투갈어

por outro lado, hannan ashrawi atribui todas as culpas exclusivamente a israel.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

영어

and their brethren, shebaniah, hodijah, kelita, pelaiah, hanan,

포르투갈어

e seus irmãos, sebanias, hodias, quelita, pelaías, hanã,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

the children of hagab, the children of shamlai, the children of hanan,

포르투갈어

os filhos de hagabe, os filhos de sanlai, os filhos de hanã,

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

and saul died, and baal-hanan the son of achbor reigned in his stead.

포르투갈어

morreu saul; e baal-hanã, filho de acbor, reinou em seu lugar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

and when shaul was dead, baal-hanan the son of achbor reigned in his stead.

포르투갈어

morreu saul, e reinou em seu lugar baal-ranã, filho de acbor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

this journalistic work is more than just a mediating role, as hanan explained in a february 2013 post on her blog:

포르투갈어

este trabalho jornalístico vai além do papel de mediador, como hanan explicou, em fevereiro de 2013, em um post de seu blog:

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

even if it is a small contribution, this was the first time that tzipi livni and hanan ashrawi had held discussions at the same table.

포르투갈어

ainda que seja um contributo pequeno, foi a primeira vez que tzipi livni e hanan ashrawi mantiveram um debate à mesma mesa.

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

hanan al-shaykh (born november 12, 1945, beirut) is a lebanese author of contemporary literature.

포르투갈어

hanan al-shaykh (n.1945, beirute) é uma escritora libanesa.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

these are not my words but some of the things palestinian intellectuals, politicians and ministers such as mr yaser abed rabbo, mrs hanan ashrawi and mr mahmoud darwish have said.

포르투갈어

não são palavras minhas mas algumas palavras de intelectuais, políticos e ministros palestinianos, como yaser abed rabbo, hanan ashrawi ou mahmoud darwish.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

recently john hume received the pio manzu institute award for peace, along with former us and soviet leaders george bush and mikhail gorbachev and the former plo spokeswoman, dr hanan ashrawi.

포르투갈어

cia da convenção ascendem a 12 mil milhões de ecus, o que representa um aumento real de 25% em relação a lomé iii.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

i want to thank hanan for originally asking for this feature. it is also possible now to remove translations from the history dialog, which is a step in the direction of working on stricter control on translation quality.

포르투갈어

eu quero agradecer hanan originalmente para pedir esse recurso. É também agora possível remover as traduções a partir do diálogo da história, que é um passo na direção de trabalhar em um controlo mais rigoroso sobre a qualidade da tradução.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

together with mr hanan ashrawi, mr yaser abed rabbo, mr yossi beilin and mrs galia golan, i signed the document presented at ramallah: they demand peace, a fair peace.

포르투갈어

participei, com hanan ashrawi, yaser abed rabbo, yossi beilin e galia golan, na elaboração do documento apresentado em ramalah: pedem paz, uma paz justa.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

and azel had six sons, whose names are these, azrikam, bocheru, and ishmael, and sheariah, and obadiah, and hanan: these were the sons of azel.

포르투갈어

azel teve seis filhos, cujos nomes são: azricão, bocru, ismael, searias, obadias e hanã; estes foram os filhos de azel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

"==prize winners==* 1998 – professor muhammad yunus, the founder of the grameen bank for the poor and nobel peace prize recipient* 1999 – archbishop emeritus desmond tutu, nobel peace prize recipient* 2000 – xanana gusmão, the poet-artist and president of east timor* 2001 – sir william deane, the former governor-general of australia* 2002 – mary robinson, former united nations high commissioner for human rights* 2003 – dr. hanan ashrawi, palestinian academic and human rights campaigner* 2004 – arundhati roy, indian novelist and peace activist* 2005 – olara otunnu, united nations under secretary general for children and armed conflict from uganda* 2006 – irene khan, secretary general of amnesty international* 2007 – hans blix, chairman of the un weapons of mass destruction commission* 2008 – patrick dodson, chairman of the lingiari foundation* 2009 – john pilger, australian journalist and documentary maker* 2010 – vandana shiva, indian social justice and environmental activist, eco-feminist and author* 2011 – noam chomsky, american linguist and activist* 2012 – sekai holland, zimbabwean senator* 2013 – cynthia maung, burmese doctor* 2014 – julian burnside, australian barrister, human rights and refugee advocate==gold medal for peace with justice==the foundation also occasionally awards a special gold medal for significant contributions to peace and justice.

포르투갈어

==agraciados==*1998 - professor muhammad yunus, fundador do grameen bank para os pobres*1999 - arcebispo emeritus desmond tutu, ganhador do nobel da paz*2000 - xanana gusmão, poeta e artista e presidente de timor-leste*2001 - sir william deane, juiz australiano que ocupou o cargo de governador-geral da austrália entre 1996 e 2001*2002 - mary robinson, alta comissária das nações unidas para os direitos humanos, de 1997 a 2002*2003 - dr.ª hanan ashrawi, acadêmica palestiniana e ativista de direitos humanos*2004 - arundhati roy, escritora, novelista e ativista pelos direitos humanos*2005 - olara otunnu, representante das nações unidas pelas crianças e conflitos armados em uganda*2006 - irene khan, secretária geral da anistia internacional*2007 - hans blix, chefe da missão das nações unidas no iraque, em 2002, em busca de armas de destruição em massa*2008 - patrick dodson, lingiari foundation*2009 - john pilger, jornalista e pesquisador australiano*2011 - noam chomsky*2012 - sekai holland

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,766,032,020 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인