전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
sura
마지막 업데이트: 2013-09-22 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
it is a madinan sura.
trata-se de uma madinan sura.
마지막 업데이트: 2016-03-03 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
it was also as long as sura 2!
ela era tão longa quanto a surata 2!
마지막 업데이트: 2018-02-13 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
the quran in sura 65:1, 4 says:
o alcorão na sura 65:1, 4 diz:
sura 9 is his last revelation in its entirety before he dies.
a sura 9 é sua última revelação completa antes de morrer.
he quotes sura 22:5 and then gives his understanding.
ele cita a surata 22:5 e dá seu significado.
the problem worsens since this last passage contradicts the following sura:
o problema se agrava mais uma vez já que esta última passagem contradiz a sura seguinte:
in the fifth precept sura, meraya and majja are kinds of alcoholic beverages.
no quinto preceito, sura, meraya e majja são os tipos de bebidas alcoólicas.
a responsum of rabbi natronai gaon says that sura was about 6 km from al-hira.
uma obra do rabino natronai gaón diz que sura estava a cerca de 6 km de al-hira.
cummings starred as spartacus' wife, sura, in the starz series "".
== biografia ==recentemente estreou como "sura", esposa de spartacus na série "" .
마지막 업데이트: 2016-03-03 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the city of penza, and smaller towns alatyr, shumerlya, yadrin lie along the sura.
o rio passa junto das cidades de penza, alatyr, shumerlya e yadrin.
the volga has many tributaries, most importantly the kama, the oka, the vetluga, and the sura rivers.
neste lago juntam-se também dois afluentes do volga, o mologa e o cheksna, bem como o canal volga-báltico.
for the historical and literary topical context of this next sura (chapter), please click here.
para o contexto histórico e literário da sura (capítulo) a seguir, por favor, clique aqui (em inglês).
again it is reported of the disciples of jesus that they were muslims (sura 3:52).
e ainda, se diz que os discípulos de jesus eram muçulmanos (surata 3:52).
pay careful attention to the wording in the first half of sura 59:6-7, that was already quoted above.
há uma outra observação muito importante a ser feita. preste atenção às palavras da primeira metade da sura 59:6-7, que já foi citada acima.
"if we wished, we could make away with what we have revealed to you!" (sura 17:86).
“se quiséssemos ir-nos com o que te revelamos” (sura 17:86).
마지막 업데이트: 2018-02-13 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다