검색어: the comments are in the file (영어 - 포르투갈어)

영어

번역기

the comments are in the file

번역기

포르투갈어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

the comments are open.

포르투갈어

os comentários estão abertos.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

the comments are the most varied:

포르투갈어

os comentários são os mais variados:

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

the comments are owned by the poster.

포르투갈어

comentários são propriedade do autor.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

the commission's comments are in italics.

포르투갈어

as observações da comissão figuram em itálico.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

note in the file

포르투갈어

nota em prontuário

마지막 업데이트: 2018-02-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

however, the following comments are in order.

포르투갈어

justificam-se, porém, algumas observações.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

more detailed comments are attached in the annex.

포르투갈어

comentários mais pormenorizados constam do anexo.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

placed in the file

포르투갈어

junto aos autos

마지막 업데이트: 2015-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

comments are closed.

포르투갈어

os comentários estão fechados

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

영어

all comments are moderated.

포르투갈어

todos os comentários serão sujeitos a aprovação.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

those comments are rejected.

포르투갈어

estas observações são rejeitadas.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

comments are in general negative on this point.

포르투갈어

de uma maneira geral, os comentários relativos a este ponto são negativos.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

my comments are as follows:

포르투갈어

os meus comentários são os seguintes:

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

reports and comments are welcome.

포르투갈어

relatos e comentários são bem-vindos.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

interested parties comments are welcomed.

포르투갈어

são bem‑vindas as observações de terceiros relativamente a esta questão.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

two salient comments are in order as regards this accusation.

포르투갈어

relativamente a esta acusação, há observações relevantes a fazer.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 11
품질:

추천인: Translated.com

영어

the comments are owned by the poster. we aren't responsible for its content.

포르투갈어

os comentários são de responsabilidade exclusiva de seus autores.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

for this site, even if the comments are bad, it can still benefit the file being shown to the public.

포르투갈어

para este site, mesmo se os comentários são ruins, ele pode ainda beneficiar o arquivo que está sendo mostrado ao público.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

and the vast majority of these comments are in favour of a community initiative in this area.

포르투갈어

e, na sua maior parte, esses comentários são favoráveis a uma iniciativa comunitária neste domínio.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

several comments are in favour of a legislative measure such as a directive.

포르투갈어

vários contributos são a favor de uma medida legislativa como uma directiva.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
8,939,399,243 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인