인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
organisation name
nazwa organizacji
마지막 업데이트: 2019-04-13
사용 빈도: 7
품질:
the organisation’s name.
nazwa organizacji.
마지막 업데이트: 2019-03-04
사용 빈도: 25
품질:
organisation name and address:
nazwa i adres organizacji
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
block 4 organisation name and address
pole 4 nazwa i adres organizacji
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
value statement of "organisation name":
deklaracja [nazwa organizacji]
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(stamp of organisation) name of authorised officer
(pieczęć organizacji) imię i nazwisko upoważnionego pracownika
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
"organisation name" employees are committed:
pracownicy [nazwa organizacji] zobowiązują się do:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
surname and given name(s) or organisation name:
nazwisko i imię (imiona) lub nazwa organizacji:
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
expectations of "organisation name" customers and suppliers:
oczekiwania wobec klientów i dostawców [nazwa organizacji]:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
organisation name(s), address, phone number, e-mail address, website,
nazwa(-y) organizacji, adres, numer telefonu, adres elektroniczny, strona internetowa,
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
collective labels must not be restricted to producer organisation members and must not represent an individual producer organisation name or trademark
zbiorowe etykiety nie mogą być zastrzeżone dla członków organizacji producentów i nie mogą przedstawiać nazwy lub znaku handlowego jednej organizacji producentów.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 3
품질:
the csp organisation name as used in formal legal registrations (this may include the csp organisation uid following member state practices),
nazwę organizacji csp wykorzystaną podczas oficjalnej rejestracji (może obejmować identyfikator użytkownika (uid) organizacji csp zgodnie z praktykami państwa członkowskiego),
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
declares to have verified whether the site(s) or the whole organisation as indicated in the environmental statement/updated environmental statement of the organisation … (name)
oświadcza, że przeprowadził(-a) weryfikację, czy obiekt(-y) lub cała organizacja, o których mowa w deklaracji środowiskowej/uaktualnionej deklaracji środowiskowej organizacji … (nazwa)
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
declares to have verified whether the site(s) or the whole organisation as indicated in the environmental statement / environmental performance report (*) of the organisation ……………………………(name)
deklaruje sprawdzenie czy obiekt (obiekty) lub cała organizacja, o których mowa w deklaracji środowiskowej/sprawozdaniu dotyczącym poziomu ekologiczności (*) organizacji ……………………………(nazwa)
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
aleksander grad, deputy chairman of the board for corporate affairs at tauron polska energia and minister of treasury of the republic of poland between 2007-2011, pointed out the unique value of the european economic congress in katowice: ‘the congress has become a very important event in the spheres of politics and economy, not only in poland, but in the whole europe as well. the guests of the congress are persons who have significant positions in particular countries, as well as in politics and business.
aleksander grad, wiceprezes zarządu ds. korporacji tauron polska energia, minister skarbu państwa w latach 2007-2011, zwrócił uwagę na unikalną wartość europejskiego kongresu gospodarczego w katowicach: – kongres stał się bardzo ważnym wydarzeniem w świecie polityki, w świecie gospodarki, nie tylko w polsce ale w całej europie. goście kongresu to osoby o znaczących pozycjach w poszczególnych krajach i w polityce, i w biznesie.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: