인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nothing in this section shall be construed:
Żadne z postanowień niniejszej sekcji nie jest rozumiane jako:
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 4
품질:
nothing in this agreement shall be construed as:
Żadne z postanowień niniejszej umowy nie może być interpretowane jako:
마지막 업데이트: 2019-02-07
사용 빈도: 1
품질:
the term “deductible” shall be construed accordingly;
pojęcie »podlegający odliczeniu« jest interpretowane zgodnie z powyższym;
마지막 업데이트: 2019-02-07
사용 빈도: 1
품질:
the term "working day" shall be construed accordingly.
ebc w razie potrzeby uaktualni załącznik do niniejszego rozporządzenia. sporządzono we frankfurcie nad menem, dnia 23 września 1999 r.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nothing in this agreement shall be construed as requiring:
nic w niniejszym porozumieniu nie będzie traktowane jako wymagające:
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 3
품질:
references to that regulation shall be construed as references to this regulation.
odniesienia do uchylonego rozporządzenia należy traktować jako odniesienia do niniejszego rozporządzenia.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 4
품질:
any reference to a decision established, recognised, recognised and enforced, enforced or modified in that state shall be construed as referring, where appropriate, to a decision established, recognised, recognised and enforced, enforced or modified in the relevant territorial unit;
wszelkie odniesienia do orzeczenia wydanego, uznanego, uznanego i wykonanego, wykonanego lub zmienionego w tym państwie dotyczą, w odpowiednich przypadkach, orzeczenia wydanego, uznanego, uznanego i wykonanego, wykonanego lub zmienionego na obszarze właściwej jednostki terytorialnej;