검색어: alembert (영어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

French

정보

English

alembert

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

프랑스어

정보

영어

hence the result is immediat by alembert's criteria.

프랑스어

donc le résultat est immédiat par le critère de d'alembert.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

hence, the ration of the zn coefficients must tend towards /2 according to alembert's result.

프랑스어

donc, le rapport des coefficients devant zn tend alors forcément vers /2 d'après le résultat de d'alembert.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

archean pyroclastic rocks at reneault and d'alembert in the noranda region are composed of crystals and lithic, vitric and pumiceous fragments.

프랑스어

les pyroclastites, d'âge archéen, de reneault et de d'alembert de la région de noranda sont composées de cristaux, de fragments lithiques et vitreux, ainsi que de pumices.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

영어

acording to alembert's rule, the limit of those ratio is the inverse of the radius of convergence multiplied by , so here this radius is 1.

프랑스어

d’après la règle de d’alembert, la limite de ce ratio est l’inverse du rayon de convergence multiplié par , donc ici ce rayon vaut 1.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

the 2007 teratec forum or convention was held on june 20th 2007 at the university of versailles at saint quentin-en-yvelines, in the alembert building.

프랑스어

le forum teratec 2007 s’est déroulé le 20 juin 2007 à l’université de versailles saint-quentin-en-yvelines, au bâtiment d’alembert

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

"since being placed in the care of the child welfare services at the age of 16, mr jawara has demonstrated a strong desire for integration and has worked very hard in his studies. he has made great progress, as his school results testify; he intends undertaking vocational training as a driver at the alembert vocational training centre from september 2005; in the circumstances, given the applicant's young age on his arrival in france in difficult conditions and his strong desire for training and integration, the prefect, in ordering his expulsion, disproportionately infringed his right to respect for his private life and failed to recognise the stipulations of article 8 of the european convention for the protection of human rights and fundamental freedoms".

프랑스어

le texte qui suit est emprunté à une décision du tribunal administratif de limoges le 12 septembre 2005: « depuis son placement à l’âge de 16 ans auprès des services de l’aide sociale à l’enfance, m. jawara a manifesté une grande volonté d’intégration et beaucoup de sérieux dans ses études ; il suit à compter du mois de septembre 2005 une formation professionnelle aux métiers de la conduite au centre de formation professionnelle d’alembert ; dans les circonstances de l’espèce, compte tenu du jeune âge du requérrant à son arrivée en france dans des conditions difficiles, de sa forte volonté de formation et d’insertion, le préfet a, en ordonnant sa reconduite à la frontière, porté une atteinte disproportionnée au droit au respect à sa vie privée et ainsi méconnu les stipulations de l’article 8 de la convention européenne de sauvegarde des libertés fondamentales ».

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,025,504,921 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인