검색어: corrige les phrases (영어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

French

정보

English

corrige les phrases

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

프랑스어

정보

영어

les phrases clés :

프랑스어

key phrases:

마지막 업데이트: 2023-02-27
사용 빈도: 1
품질:

영어

mettez les phrases au negatif

프랑스어

mettez les phrases au negatif

마지막 업데이트: 2023-09-14
사용 빈도: 1
품질:

영어

lis les phrases et dais un dessin

프랑스어

copie la phrase et fais un dessin de la phrase

마지막 업데이트: 2020-11-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

faites le phrases

프랑스어

chassez l'ntrus

마지막 업데이트: 2020-11-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

mettez les phrases cidessous a la form negatif

프랑스어

마지막 업데이트: 2020-06-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

les phrases indiquant les risques particuliers (phrases r);

프랑스어

les phrases indiquant les risques particuliers (phrases r);

마지막 업데이트: 2013-08-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

les phrases s’articulent, on en ressent l’intensité croissante.

프랑스어

les phrases s’articulent, on en ressent l’intensité croissante.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

mettez les phrases cidessous a la form negatif mettez les phrases cidessous a la form negatif

프랑스어

마지막 업데이트: 2020-06-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

vous entendrez, j’espère, les phrases que je fais là-dessus à mes réceptions !

프랑스어

you will hear, i hope, the fine speeches i make on the subject at my receptions!

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

ponctuation et emploi des majuscules (punctuation and capitalization) les phrases de ce sous-test peuvent contenir des erreurs de ponctuation ou de majuscules.

프랑스어

ponctuation et emploi des majuscules les phrases de ce sous-test peuvent contenir des erreurs de ponctuation ou de majuscules.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

gatineau (québec) correction – le conseil corrige le paragraphe 9 de la décision de radiodiffusion crtc 2008-221 2008-222 2008-08-26 various applicants ottawa, ontario and gatineau, quebec approved - broadcasting licences, for astral media radio inc. and by frank torres, on behalf of a corporation to be incorporated, to operate new fm radio stations to serve ottawa and gatineau denied - change to the authorized contours of the english-language fm commercial tourist radio station ciio-fm ottawa by increasing the effective radiated power from 25 watts to an average effective radiated power of 427 watts 2008-222-1 2008-08-28 various applicants ottawa, ontario and gatineau, quebec correction - the commission corrects the summary to broadcasting decision crtc 2008-222 to include a reference to the dissenting opinion by commissioner michel morin.

프랑스어

gatineau, quebec correction – the commission corrects paragraph 9 of broadcasting decision crtc 2008-221 2008-222 2008-08-26 divers requérants ottawa (ontario) et gatineau (québec) approuvÉ - licences de radiodiffusion déposées par astral media radio inc. et par frank torres, au nom d'une société devant être constituée, en vue d'exploiter de nouvelles stations de radio fm devant desservir ottawa et gatineau refusÉ - modification du périmètre de rayonnement autorisé de la station de radio fm commerciale touristique de langue anglaise ciio-fm ottawa en augmentant à 427 watts la puissance apparente rayonnée moyenne actuelle de 25 watts 2008-222-1 2008-08-28 divers requérants ottawa (ontario) et gatineau (québec) correction - le conseil corrige le sommaire de la décision de radiodiffusion crtc 2008-222 afin d’ajouter une référence à l’opinion minoritaire du conseiller michel morin.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,780,211,242 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인