인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the format of this command is:
la syntaxe de cette commande est :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
the general syntax of this command is:
la syntaxe générale de cette commande est :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
the normal use of this command is something like
l’utilisation normale de cette commande est quelque chose comme cela :
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the output from this command is:
le résultat de cette commande est:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
once the transaction is completed, a receipt is issued.
une fois la transaction terminée, la borne imprime un reçu.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
if the recovery request is accepted, performance of the command is completed
si la demande de reprise est acceptée, la commande est exécutée.
마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:
once the transaction is completed a transaction receipt is issued.
le guichet émettra un reçu une fois la transaction terminée.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: