검색어: we live at harmony estate air force portharcourt (영어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

French

정보

English

we live at harmony estate air force portharcourt

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

프랑스어

정보

영어

we live at first of your exciting trip.

프랑스어

nous vivons dans un premier temps de votre voyage passionnant.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

we live at a time oriented towards the future.

프랑스어

nous vivons une période axée sur l'avenir.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

we live at an extraordinary moment in human history.

프랑스어

nous vivons un moment extraordinaire de l'histoire.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

영어

we live at a time when disasters seem to be becoming ever more common.

프랑스어

il y a quelques années, l’ iran a été frappé par un tremblement de terre aussi terrible que désastreux.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

영어

it is clear that we live at a turning point in human history.

프랑스어

il est manifeste que nous vivons un tournant de l'histoire de l'homme.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

we live at a time when disasters are occurring with a rapidity not previously felt.

프랑스어

nous vivons une époque où les catastrophes se suivent avec une rapidité jusque-là inconnue.

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

we live at a time when education is becoming ever more important as a factor in production.

프랑스어

nous vivons à une époque où la science en tant que facteur de production revêt toujours plus d' importance.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

영어

this is the reality in which we live at the beginning of the twenty-first century.

프랑스어

c'est la réalité à laquelle nous sommes confrontés en ce début du xxie siècle.

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

that, it appears, is the nature of the political world in which we live at the present time.

프랑스어

voila, me semble-t-il, la situation dans laquelle nous nous trouvons actuellement.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

영어

we live at a time when a lot of damage is caused as a result of natural disasters ranging from major floods to drought and fires.

프랑스어

nous voulons poursuivre la libéralisation de la politique agricole de l’ union européenne dans le cadre des négociations en cours à l’ omc.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

영어

they take taxes for everything, including the house in which we live, at a value of 1,000 dollars a year.

프랑스어

ils font payer des impôts sur tout, y compris sur la maison où nous habitons, pour laquelle nous devons payer 1 000 dollars par an.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

an appropriate regulatory framework helps to protect the health and safety of canadians and the environment in which we live, at the least possible economic cost.

프랑스어

la mise en place d’un cadre de réglementation adéquat aide à protéger la santé et la sécurité des canadiens, de même que l’environnement dans lequel nous vivons, au moindre coût économique possible.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:

영어

in conclusion, italy wants to place the rights of human beings, and the environment in which we live, at the centre of society.

프랑스어

pour terminer, l'italie veut placer les droits de l'homme et l'environnement dans lequel nous vivons au cœur de la société.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

we live at a time when we have to deal with the collapse of important pension facilities in the usa, and'ruinitis ' is going round.

프랑스어

nous sommes à une époque où nous sommes confrontés à un effondrement d' importantes possibilités de retraite aux États-unis- la ruine menace.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

영어

sixty years on, we live at a time when it is still difficult for the vast majority of member states to examine their own national histories to their very limits, particularly their modern histories.

프랑스어

soixante ans plus tard, nous vivons une époque dans laquelle il est toujours difficile pour la vaste majorité des États membres d'examiner leur propre histoire nationale dans toutes ses dimensions, particulièrement leur histoire moderne.

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

we live at a crisis period in human affairs, and those of us who are living today face a very momentous decision: a choice between nuclear war of annihilation and a golden age of peace.

프랑스어

nous qui vivons aujourd’hui faisons face à une décision très importante : un choix entre un anéantissement par la guerre nucléaire et un âge d’or dans la paix.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

it is no coincidence, in my view, that we have had a german rapporteur and german speakers on this issue, because we live at the border, we are closer to this economic frontier which is increasingly becoming a social boundary too.

프랑스어

récession profonde, diminution constante du produit national brut, inflation catastrophique, chômage crois­sant — sans compter l'héritage déjà mentionné de la catastro­phe de tchernobyl.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

if you asked me to identify the key policy requirement for the united nations today with a single concept -- and in one word -- my answer would be this: we live at a time requiring transformation.

프랑스어

si vous me demandiez de définir les besoins politiques essentiels de l'onu actuellement en un seul concept - et en un mot - ma réponse serait la suivante : nous vivons à une époque qui exige des transformations.

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

over the almost 38 years since i joined the air force, much has changed: the geo-strategic environment, the size of our forces, the society in which we live and the technology we employ.

프랑스어

il s’est écoulé près de 38 ans depuis que je suis entré au service de la force aérienne, et beaucoup de choses ont changé : l’environnement géo-stratégique, la taille de nos forces, la société dans laquelle nous vivons et la technologie que nous utilisons.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

영어

contribute to stimulate a political debate on the issue of trafficking in human beings for the purpose of sexual exploitation at local, national, european and international levels and in particular: a stress that equality between women and men should form the basis of preventive education in the long-term, to reshape male behaviour and stereotyped perceptions of women, and to bring about real change in the patriarchal ideology and structures with which we live at present; stress that ngos can learn from successes and examples of ngo activities in other countries (and the identification and elimination of obstacles).

프랑스어

d’avoir recours, puisque tous ces instruments de l’onu sont reconnus en droit international, au pacte international relatif aux droits civils et politiques, au pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, à la convention relative à l’esclavage, à la convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, à la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes ; tous ces textes devraient être interprétés dans l’intérêt des femmes (voir annexe) ; d’avoir recours à la commission des droits de l’homme des nations unies pour mieux sensibiliser à la traite des êtres humains et à la nécessité d’une action concertée ; d’utiliser également les comités de surveillance du pacte international relatif aux droits civils et politiques (comité des droits de l’homme), du pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, ainsi que le comité contre la torture (et le rapporteur spécial sur la torture) ; de continuer à faire pression pour une procédure ouverte de traitement des plaintes en vertu d’un éventuel protocole facultatif à la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, et d’autres instruments, dans la mesure où les femmes n’ont qu’un accès extrêmement limité aux plaintes relatives à des violations de leurs droits fondamentaux, en particulier lorsque ces violations sont commises en privé ; de continuer à étoffer l’argumentation et les méthodes en matière de protection des témoins, auprès de la police locale, d’europol (à partir du 1er janvier 1999) ou d’interpol (et sans doute aussi d’adapter les nouvelles méthodes du tribunal international pour les crimes de guerre, ajoute la rapporteuse générale) ; pour sensibiliser les victimes potentielles aux dangers qu’elles courent, les ong peuvent :

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,792,353,538 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인