Results for we live at harmony estate air forc... translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

we live at harmony estate air force portharcourt

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

we live at first of your exciting trip.

French

nous vivons dans un premier temps de votre voyage passionnant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we live at a time oriented towards the future.

French

nous vivons une période axée sur l'avenir.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we live at an extraordinary moment in human history.

French

nous vivons un moment extraordinaire de l'histoire.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we live at a time when disasters seem to be becoming ever more common.

French

il y a quelques années, l’ iran a été frappé par un tremblement de terre aussi terrible que désastreux.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it is clear that we live at a turning point in human history.

French

il est manifeste que nous vivons un tournant de l'histoire de l'homme.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we live at a time when disasters are occurring with a rapidity not previously felt.

French

nous vivons une époque où les catastrophes se suivent avec une rapidité jusque-là inconnue.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we live at a time when education is becoming ever more important as a factor in production.

French

nous vivons à une époque où la science en tant que facteur de production revêt toujours plus d' importance.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this is the reality in which we live at the beginning of the twenty-first century.

French

c'est la réalité à laquelle nous sommes confrontés en ce début du xxie siècle.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that, it appears, is the nature of the political world in which we live at the present time.

French

voila, me semble-t-il, la situation dans laquelle nous nous trouvons actuellement.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we live at a time when a lot of damage is caused as a result of natural disasters ranging from major floods to drought and fires.

French

nous voulons poursuivre la libéralisation de la politique agricole de l’ union européenne dans le cadre des négociations en cours à l’ omc.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

they take taxes for everything, including the house in which we live, at a value of 1,000 dollars a year.

French

ils font payer des impôts sur tout, y compris sur la maison où nous habitons, pour laquelle nous devons payer 1 000 dollars par an.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an appropriate regulatory framework helps to protect the health and safety of canadians and the environment in which we live, at the least possible economic cost.

French

la mise en place d’un cadre de réglementation adéquat aide à protéger la santé et la sécurité des canadiens, de même que l’environnement dans lequel nous vivons, au moindre coût économique possible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in conclusion, italy wants to place the rights of human beings, and the environment in which we live, at the centre of society.

French

pour terminer, l'italie veut placer les droits de l'homme et l'environnement dans lequel nous vivons au cœur de la société.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we live at a time when we have to deal with the collapse of important pension facilities in the usa, and'ruinitis ' is going round.

French

nous sommes à une époque où nous sommes confrontés à un effondrement d' importantes possibilités de retraite aux États-unis- la ruine menace.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

sixty years on, we live at a time when it is still difficult for the vast majority of member states to examine their own national histories to their very limits, particularly their modern histories.

French

soixante ans plus tard, nous vivons une époque dans laquelle il est toujours difficile pour la vaste majorité des États membres d'examiner leur propre histoire nationale dans toutes ses dimensions, particulièrement leur histoire moderne.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we live at a crisis period in human affairs, and those of us who are living today face a very momentous decision: a choice between nuclear war of annihilation and a golden age of peace.

French

nous qui vivons aujourd’hui faisons face à une décision très importante : un choix entre un anéantissement par la guerre nucléaire et un âge d’or dans la paix.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is no coincidence, in my view, that we have had a german rapporteur and german speakers on this issue, because we live at the border, we are closer to this economic frontier which is increasingly becoming a social boundary too.

French

récession profonde, diminution constante du produit national brut, inflation catastrophique, chômage crois­sant — sans compter l'héritage déjà mentionné de la catastro­phe de tchernobyl.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you asked me to identify the key policy requirement for the united nations today with a single concept -- and in one word -- my answer would be this: we live at a time requiring transformation.

French

si vous me demandiez de définir les besoins politiques essentiels de l'onu actuellement en un seul concept - et en un mot - ma réponse serait la suivante : nous vivons à une époque qui exige des transformations.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

over the almost 38 years since i joined the air force, much has changed: the geo-strategic environment, the size of our forces, the society in which we live and the technology we employ.

French

il s’est écoulé près de 38 ans depuis que je suis entré au service de la force aérienne, et beaucoup de choses ont changé : l’environnement géo-stratégique, la taille de nos forces, la société dans laquelle nous vivons et la technologie que nous utilisons.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

contribute to stimulate a political debate on the issue of trafficking in human beings for the purpose of sexual exploitation at local, national, european and international levels and in particular: a stress that equality between women and men should form the basis of preventive education in the long-term, to reshape male behaviour and stereotyped perceptions of women, and to bring about real change in the patriarchal ideology and structures with which we live at present; stress that ngos can learn from successes and examples of ngo activities in other countries (and the identification and elimination of obstacles).

French

d’avoir recours, puisque tous ces instruments de l’onu sont reconnus en droit international, au pacte international relatif aux droits civils et politiques, au pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, à la convention relative à l’esclavage, à la convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, à la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes ; tous ces textes devraient être interprétés dans l’intérêt des femmes (voir annexe) ; d’avoir recours à la commission des droits de l’homme des nations unies pour mieux sensibiliser à la traite des êtres humains et à la nécessité d’une action concertée ; d’utiliser également les comités de surveillance du pacte international relatif aux droits civils et politiques (comité des droits de l’homme), du pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, ainsi que le comité contre la torture (et le rapporteur spécial sur la torture) ; de continuer à faire pression pour une procédure ouverte de traitement des plaintes en vertu d’un éventuel protocole facultatif à la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, et d’autres instruments, dans la mesure où les femmes n’ont qu’un accès extrêmement limité aux plaintes relatives à des violations de leurs droits fondamentaux, en particulier lorsque ces violations sont commises en privé ; de continuer à étoffer l’argumentation et les méthodes en matière de protection des témoins, auprès de la police locale, d’europol (à partir du 1er janvier 1999) ou d’interpol (et sans doute aussi d’adapter les nouvelles méthodes du tribunal international pour les crimes de guerre, ajoute la rapporteuse générale) ; pour sensibiliser les victimes potentielles aux dangers qu’elles courent, les ong peuvent :

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,024,007,134 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK