전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i have the same issue.
j'ai la même question.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
you have the same
a vous la meme
마지막 업데이트: 2016-04-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
have any of you experienced the same issue?
l'un de vous a-t-il rencontré le même problème?/l’un d’entre vous a-t-il rencontré le même problème ?
마지막 업데이트: 2024-09-19
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
did you have the same job?
aviez-vous là le même job ?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
do you have the same impression?
avez-vous la même impression?/vous n’avez pas cette impression vous aussi ?
마지막 업데이트: 2025-02-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
i hope its not the same issue with the vmk tablet.
j'espère que ce n'est pas la même chose avec la tablette vmk.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
would you have the same reaction?
auriez-vous eu la même réaction ?
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
then, you have the same needs as us.
alors, vous avez les mêmes besoins que nous.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you have the same language in nepal).
on n'entend pas autre chose dans le nepad.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you have the same right, mr martens, and you have the floor.
monsieur martens, vous avez le même droit, vous avez la parole.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 7
품질:
추천인:
as said, i believe you have the same question.
dit, je crois que vous avez la même question.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you have the same needs as a large company.
vous avez les mêmes besoins qu'une grande entreprise.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
do you have the same question as stated above?
avez-vous la même question comme indiqué ci-dessus?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
they have approached the issue with the same consistency demonstrated by the european parliament.
vous l' avez accompli avec la conséquence dont a fait preuve le parlement européen sur cette question.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
you have the same appearance as : " your father re "
tu as la même apparence que : " ton père rê "
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
yes, it was indeed a very nice meeting with angelo and ezio!
oui, effectivement, la rencontre avec angelo et ezio a été très bien ! dans la première partie, angelo a parlé (en italien et en français) de sa vie et de sa carrière et a répondu à quelques questions d'ezio (qui pouvait à peine parler à cause d'un refroidissement).
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
it is wholly unsatisfactory to have two directives addressing the same issue with different approaches and mechanisms and, for the hapless farming community, dual enforcement.
les effets combinés de cette directive et de la directive-cadre sur l’ eau rendront la directive sur les nitrates complètement superflue.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
if you have issues with one, try the other
si vous avez des problèmes avec l'une, essayez l'autre
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
they face the same issues with respect to privacy and inappropriate content on the web.
ils connaissent les mêmes difficultés en ce qui concerne la protection des renseignements personnels et le contenu illégal dans internet.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
first nations and inuit have the same issues with regards to divulging information to its membership and to the department.
les communautés des pni font face aux mêmes enjeux en ce qui a trait à la divulgation de l'information à leurs membres et au ministère.
마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인: