전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
zedekiah
sédécias
마지막 업데이트: 2015-03-21 사용 빈도: 18 품질: 추천인: Wikipedia
zedekiah ruled for ten years.
sédécias a régné pendant dix ans.
마지막 업데이트: 2018-02-13 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
it was zedekiah, the last king of judah.
c'était sédécias, le dernier roi de juda.
zedekiah rebelled against the king of babylon.
et sédécias se révolta contre le roi de babylone.
then zedekiah rebelled against the king of babylon.
and the city was besieged unto the eleventh year of king zedekiah.
la ville fut assiégée jusqu`à la onzième année du roi sédécias.
마지막 업데이트: 2018-02-13 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Wikipedia
then said jeremiah unto them, thus shall ye say to zedekiah:
jérémie leur répondit: vous direz à sédécias:
마지막 업데이트: 2012-05-05 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
and the sons of jehoiakim: jeconiah his son, zedekiah his son.
fils de jojakim: jéconias, son fils; sédécias, son fils.
마지막 업데이트: 2018-02-13 사용 빈도: 5 품질: 추천인: Wikipedia
2 and the city was besieged until the eleventh year of king zedekiah.
2 la ville fut assiégée jusqu'à la onzième année du roi sédécias.
마지막 업데이트: 2018-02-13 사용 빈도: 3 품질: 추천인: Wikipedia
25:2and the city was besieged to the eleventh year of king zedekiah.
25:2la ville fut assiégée jusqu'à la onzième année du roi sédécias.
25:2 and the city was besieged unto the eleventh year of king zedekiah.
25:2 la ville fut investie jusqu'à la onzième année de sédécias.
52:5 and the city was besieged until the eleventh year of king zedekiah.
52:5 et la ville fut assiégée jusqu'à la onzième année du roi sédécias.
3 then jeremiah said to them, "you shall say to zedekiah as follows:
21:3 et jérémie leur dit: vous direz ainsi à sédécias:
마지막 업데이트: 2018-02-13 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
then jeremiah the prophet spake all these words unto zedekiah king of judah in jerusalem,
jérémie, le prophète, dit toutes ces paroles à sédécias, roi de juda, à jérusalem .
this arrangement ceased when king zedekiah was overthrown and the nation taken into captivity in babylon.
cette disposition cessa lorsque le roi sédécias fut renversé et que la nation fut emmenée en captivité.
15then jeremiah said to zedekiah, if i tell you, will you not surely put me to death?
15 jérémie répondit à sédécias: si je te la dis, ne me feras-tu pas mourir?
zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and reigned eleven years in jerusalem.
sédécias avait vingt et un ans lorsqu`il devint roi, et il régna onze ans à jérusalem.
moreover he put out zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to babylon.
puis il fit crever les yeux à sédécias, et le fit lier avec des chaînes d`airain, pour l`emmener à babylone.
(i chron. 29:23) this was true of all those kings. zedekiah was the last.
c’était vrai de tous ces rois. sédécias fut le dernier.
11 zedekiah was twenty-one years old when he began to reign, and he reigned eleven years in jerusalem.
11 sédécias avait vingt et un ans lorsqu'il devint roi, et il régna onze ans à jérusalem.