인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
it is in the best interest of all of europe to promote democratic
länsi-balkanin maiden ja turkin demokratiakehityksen edistäminen
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
if physician deems it to be in the patient’s best interest to continue, interrupt until resolved to grade 0-1
tai jos hoitava lääkäri arvioi hoidon jatkamisen potilaan kannalta parhaaksi vaihtoehdoksi, keskeytä hoito, kunnes oireet lievittyvät 0-i- asteisiksi
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
if physician deems it to be in the patient 's best interest to continue, interrupt until resolved to grade 0-1
parhaaksi vaihtoehdoksi, keskeytä hoito, kunnes oireet lievittyvät 0-i -asteisiksi
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
discontinue permanently or if physician deems it to be in the patient’ s best interest to continue, interrupt until resolved to grade 0-1
lopeta hoito pysyvästi tai jos hoitava lääkäri arvioi hoidon jatkamisen potilaan kannalta parhaaksi vaihtoehdoksi, keskeytä hoito, kunnes oireet lievittyvät 0- i- asteisiksi
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
we suddenly find out that it is in the best interests of the eu to take an interest in this matter.
yhtäkkiä huomataan, että eu: n on" oman edun vuoksi" huolehdittava asiasta.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jurisdiction is in the best interests of the child.
tuomioistuimen toimivalta on lapsen edun mukainen.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
in particular, if they consider that it is in the best interest of the child, they may extend the reflection period.
ne voivat erityisesti pidentää harkinta-aikaa, jos katsovat sen olevan lapsen edun vuoksi tarpeen.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
second, it is in the european union's best interests to promote culture and intercultural dialogue at an adequate level in its foreign policy.
toiseksi on euroopan unionin parhaiden etujen mukaista edistää kulttuuria ja kulttuurien välistä vuoropuhelua riittävällä tasolla sen ulkopolitiikassa.
despite this, your doctor may prescribe xeristar for patients under 18 because he/she decides that this is in their best interests.
lääkäri voi silti määrätä xeristar-kapseleita alle 18- vuotiaille potilaille katsoessaan sen olevan parhaiten potilaan etujen mukaista.
that we are standing up for the treaty and the rights it gives us. that we are legislating with the patients' best interests at heart, not to protect and support the protectionism which sometimes informs the debate.
meillä on tilaisuus osoittaa, että puolustamme perustamissopimusta ja siinä meille annettuja oikeuksia ja että ajattelemme lainsäätäjinä potilaiden etua emmekä suojele ja tue protektionismia, joka toisinaan vaikuttaa keskusteluun.
patenting such treatment may not, however, be in the patients ' best interests or may be prohibited on public policy grounds, preserving doctors ' rights of treatment without depending on a monopoly supplier or researchers ' rights to produce alternative treatments from the same genetic material.
sellaisen hoitokeinon patentoiminen ei kuitenkaan välttämättä ole potilaan edun mukaista, tai se saatetaan kieltää yhteiskunnan edun vuoksi säilyttäen samalla lääkäreiden oikeudet hoitoon riippumatta monopoliasemassa olevasta tavaran toimittajasta tai tutkijan oikeuksista tuottaa vaihtoehtoisia hoitomuotoja samasta geeniaineksesta.