전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
enclosed cjkletters and months
kcharselect unicode block name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
for hajj are the months well known.
hajji watanni ne sanannu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the pilgrimage is in the appointed months.
hajji watanni ne sanannu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
do not wrong your souls in these months.
sabõda haka kada ku zãlunci kanku a cikinsu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the grand night is better than a thousand months.
lailatul ¡adari mafi alheri ne daga wasu watanni dubu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the night of power is better than a thousand months.
lailatul ¡adari mafi alheri ne daga wasu watanni dubu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:
when the ten-months pregnant camels shall be abandoned,
kuma idan rãƙuma mãsu cikunna aka sakẽ su wãwai, bã ga kõwa ba.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
thirty months is the period of her carrying and weaning him.
har a lõkacin da ya kai ga mafi ƙarfinsa, kuma ya kai shẽkara arba'in, ya ce: "ya ubangijĩna!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the months of the hajj (pilgrimage) season are well known.
hajji watanni ne sanannu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
do not, therefore, wrong yourselves, with respect to these months.
sabõda haka kada ku zãlunci kanku a cikinsu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the carrying of the child to his weaning is a period of thirty months.
har a lõkacin da ya kai ga mafi ƙarfinsa, kuma ya kai shẽkara arba'in, ya ce: "ya ubangijĩna!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the period in which his mother bore and weaned him lasted for thirty months.
har a lõkacin da ya kai ga mafi ƙarfinsa, kuma ya kai shẽkara arba'in, ya ce: "ya ubangijĩna!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
anyone who lacks the means must fast for two consecutive months, by way of repentance to god.
to, wanda bai sãmi (wuyan ba) sai azumin watanni biyu jẽre, dõmin tũba daga allah.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
anyone who lacks the means must fast for two consecutive months. such is the penance imposed by god.
to, wanda bai sãmi (wuyan ba) sai azumin watanni biyu jẽre, dõmin tũba daga allah.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
for those who forswear their wives shall be a waiting [period]of four months.
ga waɗanda suke yin rantsuwa daga matansu akwai jinkirin watã huɗu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
if this is not possible, the defendant has to fast for two consecutive months, asking god to accept his repentance.
to, wanda bai sãmi (wuyan ba) sai azumin watanni biyu jẽre, dõmin tũba daga allah.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but, if he does not find (the means) let him fast two consecutive months in repentance to allah.
to, wanda bai sãmi (wuyan ba) sai azumin watanni biyu jẽre, dõmin tũba daga allah.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
as for those among you who die and leave widows behind, their widows shall wait by themselves for four months and ten days.
kuma waɗanda suke mutuwa daga gare ku suna barin mãtan aure, mãtan suna jinkiri da kansu wata huɗu da kwãna goma.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(worship) on the night of destiny is better than (worship) for a thousand months.
lailatul ¡adari mafi alheri ne daga wasu watanni dubu.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but he who cannot (free a slave) should fast for two consecutive months. this is the penance ordained by allah.
to, wanda bai sãmi (wuyan ba) sai azumin watanni biyu jẽre, dõmin tũba daga allah.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: