전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
show a message in a & popup
팝업 창에 메시지 보이기( p)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
we have sent down to you a book, containing your message. do you not understand?
하나님이 너희들에게 너희를 위한 말씀으로 한 성서를 보냈으 되 너희는 아직도 알지 못하느뇨
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
now, we have sent down to you a book in which is your remembrance. will you not understand?
하나님이 너희들에게 너희를 위한 말씀으로 한 성서를 보냈으 되 너희는 아직도 알지 못하느뇨
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
downloading a message in the current folder failed.
폴더% 1에서 오래된 메시지를 지우지 못했습니다.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
downloading a message in folder '%1 'failed.
폴더% 1에서 오래된 메시지를 지우지 못했습니다.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
we have sent you as a benevolence to the creatures of the world.
하나님이 그대를 보냄은 만백성에게 자비를 베풀기 위해서라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
indeed i have faith in your lord, so listen to me.’
실로 나는 당신들의 주님을 믿나니 내게 귀를 기울이시요
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
a contact sent you a buzz/ nudge.
대화 상대가 윙크를 보냈습니다.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a contact has sent you a buzz/ nudge.
대화 상대가 대화 창을 흔듦name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
we have sent you a messenger, who will witness your deeds, just as we sent a messenger to the pharaoh.
실로 내가 그대들에게 한 선지자를 보냄은 너희를 위한 증 인이 되도록 함이니 이는 내가 파 라오에게 선지자를 보낸 것과 같 노라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
thus we narrate to you reports of times gone by; and we have given you a message from our presence.
이렇게 하나님은 그대에게 있었던 이야기를 들려주었고 메 세지도 주었노라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
indeed we have sent you as a witness, and as a bearer of good news and warner,
하나님이 그대를 한 증인으로써 복음의 전달자로써 그리고 경 고자로서 보냈노라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
thus do we relate to thee some stories of what happened before: for we have sent thee a message from our own presence.
이렇게 하나님은 그대에게 있었던 이야기를 들려주었고 메 세지도 주었노라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
o prophet, we have sent you as a witness and a bearer of happy tidings and an admonisher,
예언자여 우리가 그대를 보 내매 중인으로서 복음의 전달자 로써 그리고 경고자로써 보냄 이라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
indeed, we have sent to you a messenger as a witness upon you just as we sent to pharaoh a messenger.
실로 내가 그대들에게 한 선지자를 보냄은 너희를 위한 증 인이 되도록 함이니 이는 내가 파 라오에게 선지자를 보낸 것과 같 노라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(muhammad), we have sent you for no other reason but to be a mercy for mankind.
하나님이 그대를 보냄은 만백성에게 자비를 베풀기 위해서라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
lo! we have sent unto you a messenger as witness against you, even as we sent unto pharaoh a messenger.
실로 내가 그대들에게 한 선지자를 보냄은 너희를 위한 증 인이 되도록 함이니 이는 내가 파 라오에게 선지자를 보낸 것과 같 노라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
o mankind! now hath a proof from your lord come unto you, and we have sent down unto you a clear light;
백성들이여 주님으로부터 너희에게 증언이 도래하였으니 이는 하나님이 너희에게 광명을 주고자 함이라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
o mankind! certainly, a proof has come to you from your lord, and we have sent down to you a manifest light.
백성들이여 주님으로부터 너희에게 증언이 도래하였으니 이는 하나님이 너희에게 광명을 주고자 함이라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(o prophet), we have sent you forth as a witness, as a bearer of good news, and as a warner
하나님이 그대를 한 증인으로써 복음의 전달자로써 그리고 경 고자로서 보냈노라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: