검색어: lawful (영어 - 한국어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

한국어

정보

영어

lawful

한국어

마지막 업데이트: 2012-02-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

for john said unto him, it is not lawful for thee to have her.

한국어

이 는 요 한 이 헤 롯 에 게 말 하 되 ` 당 신 이 그 여 자 를 취 한 것 이 옳 지 않 다' 하 였 음 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

is it lawful for us to give tribute unto caesar, or no?

한국어

우 리 가 가 이 사 에 게 세 를 바 치 는 것 이 가 하 니 이 까 ? 불 가 하 니 이 까 ?' 하

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

but if a man be just, and do that which is lawful and right,

한국어

사 람 이 만 일 의 로 워 서 법 과 의 를 따 라 행 하

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered?

한국어

용 사 의 빼 앗 은 것 을 어 떻 게 도 로 빼 앗 으 며 승 리 자 에 게 사 로 잡 힌 자 를 어 떻 게 건 져 낼 수 있 으 랴 마

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

eat from the pure and lawful things that god has given to you. have fear of god in whom you believe.

한국어

하나님이 너희에게 허락한 양식을 먹되 하나님을 두려워 하 라 너희는 믿는 신앙인들이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

but now use such of the spoils as are lawful and good, and fear god, for god is forgiving and kind.

한국어

너희가 얻은 허락된 전리품 을 취할지니 이는 허락된 종은 것이라 하나님을 두려워하라 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

eat of the lawful and good things with which allah has provided you. have fear of allah in whom you believe.

한국어

하나님이 너희에게 허락한 양식을 먹되 하나님을 두려워 하 라 너희는 믿는 신앙인들이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and eat of that wherewith allah hath provided you as lawful and clean; and fear allah in whom ye are believers.

한국어

하나님이 너희에게 허락한 양식을 먹되 하나님을 두려워 하 라 너희는 믿는 신앙인들이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and eat of the lawful and good things god has provided for you; and be conscious of god, in whom you are believers.

한국어

하나님이 너희에게 허락한 양식을 먹되 하나님을 두려워 하 라 너희는 믿는 신앙인들이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and partake of the lawful, good things which allah has provided you as sustenance, and refrain from disobeying allah in whom you believe.

한국어

하나님이 너희에게 허락한 양식을 먹되 하나님을 두려워 하 라 너희는 믿는 신앙인들이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

believers, do not forbid the good things that allah has made lawful to you. do not transgress; allah does not love the transgressors.

한국어

믿는자들이여 하나님이 너희에게 허락한 것을 금기하지 말며 범주를 벗어나지 말라 실로 하나 님은 범주를 벗어난 자 사랑하지 아니 하시니라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and eat of what allah has provided for you [which is] lawful and good. and fear allah, in whom you are believers.

한국어

하나님이 너희에게 허락한 양식을 먹되 하나님을 두려워 하 라 너희는 믿는 신앙인들이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

(people), consume the pure and lawful sustenance which god has given to you and thank god for his bounty if you are his true worshippers.

한국어

그러므로 하나님께서 너희 에게 베푼 허락된 좋은 것으로 일 용할 양식을 하되 하나님의 은혜 에 감사하고 그분만을 경배하라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

allah has certainly made lawful for you the dissolution of your oaths, and allah is your master and he is the all-knowing, the all-wise.

한국어

하나님은 너희를 위하여 너희의 속죄를 명령하셨나니 하나님 이 너희의 보호자이시라 실로 그 분은 아심과 지혜로 충만하시니라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

avail yourselves of the spoils you have taken as lawful and good, and be wary of allah. indeed allah is all-forgiving, all-merciful.

한국어

너희가 얻은 허락된 전리품 을 취할지니 이는 허락된 종은 것이라 하나님을 두려워하라 하나님은 관용과 자비로 충만하시니라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

(unbelievers), do not follow whatever your lying tongues may tell you is lawful or unlawful to invent lies against god. those who invent lies against god will have no happiness.

한국어

그러나 너희 혀들로 거짓하여 이것이 허락된 것이요 이것이 금지된 것이라 말하지 말라 이는 하나님에 대해 거짓이거늘 실로 하나님에 대하여 거짓 하는자는 번성하지 못하니라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and eat of the lawful and good (things) that allah has given you, and be careful of (your duty to) allah, in whom you believe.

한국어

하나님이 너희에게 허락한 양식을 먹되 하나님을 두려워 하 라 너희는 믿는 신앙인들이라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

allah hath made lawful for you (muslims) absolution from your oaths (of such a kind), and allah is your protector. he is the knower, the wise.

한국어

하나님은 너희를 위하여 너희의 속죄를 명령하셨나니 하나님 이 너희의 보호자이시라 실로 그 분은 아심과 지혜로 충만하시니라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,794,146,777 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인