전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(publicatieblad van de europese unie l 200 van 1 augustus 2007)
(az európai unió hivatalos lapja l 200., 2007.
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:
deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het publicatieblad van de europese unie.
ez a rendelet az európai unió hivatalos lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:
de bulgaarse en de roemeense versie van de volgende overeenkomst en protocollen zullen later in de bijzondere uitgave van het publicatieblad worden bekendgemaakt.
a következő egyezmény és jegyzőkönyvek bolgár és román nyelvi változatát a hivatalos lap különkiadásában egy későbbi időpontban hirdetik ki.
마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:
dit besluit wordt bekendgemaakt in het eer-gedeelte van en in het eer-supplement bij het publicatieblad van de europese unie.
ezt a határozatot az európai unió hivatalos lapjának egt-re vonatkozó részében és egt-kiegészítésében kell közzétenni.
마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:
de in het eer-supplement bij het publicatieblad van de europese unie bekend te maken teksten in de ijslandse en de noorse taal van de verordeningen (eg) nr.
az 1980/2005/ek, a 2036/2005/ek és a 2037/2005/ek rendeletnek, valamint a 2005/86/ek és a 2005/87/ek irányelvnek az európai unió hivatalos lapjának egt-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.
마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질: