검색어: correct grammar on translations (영어 - 힌디어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

힌디어

정보

영어

correct grammar on translations

힌디어

mai pooja se pyar karta hu

마지막 업데이트: 2023-06-07
사용 빈도: 3
품질:

영어

correct grammar on translations diksnari

힌디어

आचानक मुझे देख कर बच्चे चौक् गये

마지막 업데이트: 2021-07-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

correct grammar's translations

힌디어

kal hi ki to bat hai

마지막 업데이트: 2017-04-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

correct grammar on translationsमैं उपरोक्त अध्ययन के बारे में जानकारी चादर मिली है और पढ़ा है और / या लिखित जानकारी समझा।

힌디어

मैं उपरोक्त अध्ययन के बारे में जानकारी चादर मिली है और पढ़ा है और / या लिखित जानकारी समझा।

마지막 업데이트: 2015-03-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

he has adopted a few terms from tamil grammar on considerations of merit .

힌디어

अधिक उपयुक्तता के विचार से उन्होंने तमिल से भी कुछ शब्दों का लिया है ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

resolved that sb account no. protected in the name of muslim fund najibabad with icici bank ltd. saharanpur branch be closed as the account is not required any more.”orrect grammar on translations

힌디어

यह तय किया गया कि एससी अकाउंट नंबर को आईसीआईसीआई बैंक लिमिटेड के साथ मुस्लिम फंडा नजीबाबाद के नाम पर संरक्षित किया जायेगा, क्योंकि सहारनपुर शाखा को खाता बंद करने की आवश्यकता नहीं है। "अनुवाद पर सही व्याकरण

마지막 업데이트: 2018-03-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

objective type question on translation

힌디어

अनुवाद पर उद्देश्य प्रकार का प्रश्न

마지막 업데이트: 2017-08-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

organized national seminar on translation .

힌디어

राष्ट्रीय अनुवाद संगोष्ठी का आयोजन ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

he wrote a book. the book was on translation

힌디어

उन्होंने एक किताब लिखी थी।

마지막 업데이트: 2023-09-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

correct grait has been observed that monthly stock statement of m/s krishna medical store is not being submitted timely to hdfc bank. due to this the bank will be charging penal interest as well as classify the account as a irregular. therefore you are directed to insure the compliance timely. mmar on translations

힌디어

अनुवाद पर सही व्याकरण

마지막 업데이트: 2015-04-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

all the world's stageall the world's stage,and all the men and women nerely players;they have their exits and their entrances,and one man in his time plays many parts,his acts being seven ages. at first, the infant,mewling and puking in the nurse's arms.then the whining schoolbouy, with his satcheland shining morning face, creeping like snailunwillingly to school. and then the lover,sighing like furnace, with a woeful balladmade to his mistress' eyebrow. then a soldier,full of strange oaths and bearded like the pard,jealous in honour, sudden and quick in quarrel,seeking the bubble reputationeven in the cannon's mouth. and then the justice,in fair round belly with good capon lined,with eyes severe and beard of formal cut,full of wise saws and modern instances;and so he plays his part. the sixth age shiftsinto the lean and slippered pantaloon,with spectacles on nose and pouch on side;his youthful hose, well saved, a world too widefor his shrunk shank, and his big manly voice,turning again toward childish treble, pipesand whistles in his sound. last scene of all,that ends this strange eventful history,is second childishness and mere oblivion,sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.correct grammar on translations

힌디어

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

마지막 업데이트: 2017-10-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,743,376,010 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인