인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
smile it confuses your people
smile, it confuses people.
마지막 업데이트: 2024-04-28
사용 빈도: 1
품질:
and i cursed your enemies.
याद है?
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
smile… it confuses people.
प्यार करना जलना है, आग लगाना है
마지막 업데이트: 2021-12-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
defeat your enemies with your success
अपनी सफलता के साथ अपने दुश्मनों को हराने
마지막 업데이트: 2018-12-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
protect me from your enemies when you are gone.
तुम चले गए हैं जब अपने दुश्मनों से मेरी रक्षा / मैं
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the biggest slap to your enemies is your success
마지막 업데이트: 2023-08-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
never hate your enemies. it affects your judgment.
अपने शत्रुओं से कभी घृणा न करें। यह आपके निर्णय को प्रभावित करता है।
마지막 업데이트: 2021-09-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
don ' t worry about it if it confuses you .
अगर आप भ्रमित होते हैं तो इसके बारे मैं ज़्यादा मत सोचिए .
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
until i make your enemies a footstool for your feet."'
मेरे दहिने बैठ, जब तक कि मैं तेरे बैरियों को तेरे पांवों तले की चौकी न कर दूं।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
forgive your enemies, but never forget their names.
अपने दुश्मनों को माफ कर दें, लेकिन उनके नाम कभी न भूलें।
마지막 업데이트: 2019-07-10
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
when comes the help of allah against your enemies and the conquest ,
जब अल्लाह की सहायता आ जाए और विजय प्राप्त हो ,
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
for they speak against you wickedly. your enemies take your name in vain.
क्योंकि वे तेरी चर्चा चतुराई से करते हैं; तेरे द्रोही तेरा नाम झूठी बात पर लेते हैं।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
smile it confuses your people. smile, it's easier then explaining what is killings you inside
मुस्कुराओ, यह आपके लोगों को भ्रमित करता हैsmile, because it confuses people. smile, because it doesn’t let people what is inside your mind
마지막 업데이트: 2023-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"the nearest i can make it out, "love your enemies" means, "hate your friends"
"निकटतम मैं इसे बाहर कर सकता हूं," अपने दुश्मनों से प्यार करें "का अर्थ है," अपने दोस्तों से नफरत करें "
마지막 업데이트: 2020-12-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
indeed it is your enemy who is without posterity .
और क़ुर्बानी दिया करो बेशक तुम्हारा दुश्मन बे औलाद रहेगा
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"but i tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you,
परन्तु मैं तुम सुननेवालों से कहता हूं, कि अपने शत्रुओं से प्रेम रखो; जो तुम से बैर करें, उन का भला करो।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
allah knows your enemies better and allah suffices as a protector and allah suffices as a helper .
और ख़ुदा तुम्हारे दुशमनों से ख़ूब वाक़िफ़ है और दोस्ती के लिए बस ख़ुदा काफ़ी है और हिमायत के वास्ते भी ख़ुदा ही काफ़ी है
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
but allah knows your enemies better , and allah suffices as guardian , and allah suffices as helper .
और ख़ुदा तुम्हारे दुशमनों से ख़ूब वाक़िफ़ है और दोस्ती के लिए बस ख़ुदा काफ़ी है और हिमायत के वास्ते भी ख़ुदा ही काफ़ी है
마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i am not your enemy
마지막 업데이트: 2023-08-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
give your enemy a chance
अपने दुशमन को मौका दो बाद मे वो ये ना बोले धोका दीया
마지막 업데이트: 2021-07-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인: