검색어: станеть (우크라이나어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Ukrainian

Danish

정보

Ukrainian

станеть

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

우크라이나어

덴마크어

정보

우크라이나어

І станеть ж воно вам на сьвідкуваннє.

덴마크어

det skal falde ud for eder til vidnesbyrd.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Бо коли зеленому дереву се роблять, то з сухим що станеть ся?

덴마크어

thi gør man dette ved det grønne træ, hvad vil da ske med det tørre?"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

우크라이나어

Істино глаголю вам: Що не перейде рід сей, доки все це станеть ся.

덴마크어

sandelig, siger jeg eder, denne slægt skal ingenlunde forgå, førend alle disse ting ere skete

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

І оце глаголав вам, перш нїж тому стати ся, щоб, як станеть ся, увірували.

덴마크어

og nu har jeg sagt eder det, før det sker, for at i skulle tro, når det er sket.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Тодї приторкнув ся Він до очей їх, і рече: По вірі вашій нехай станеть ся вам.

덴마크어

da rørte han ved deres Øjne og sagde: "det ske eder efter eders tro!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

우크라이나어

Від нинї глаголю вам, перше нїж стало ся, щоб, як станеть ся, увірували, що се я,

덴마크어

fra nu af siger jeg eder det, førend det sker, for at i, når det er sket, skulle tro, at det er mig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Рече ж Мария: Се рабиня Господня: нехай станеть ся менї по слову твоєму. І пійшов від неї ангел.

덴마크어

men maria sagde: "se, jeg er herrens tjenerinde; mig ske efter dit ord!" og engelen skiltes fra hende.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

우크라이나어

І рече Ісус до сотника: Йди, і, як вірував єси, станеть ся тобі. І одужав слуга його тієї самої години.

덴마크어

og jesus sagde til høvedsmanden:"gå bort,dig ske, som du troede!" og drengen blev helbredt i den samme time.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

우크라이나어

І взявши Його Петр, почав докоряти Йому, кажучи: Пожаль ся себе, Господи; нехай се не станеть ся Тобі.

덴마크어

og peter tog ham til side, begyndte at sætte ham i rette og sagde: "gud bevare dig, herre; dette skal ingenlunde ske dig!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

우크라이나어

Узявши ж дванайцятьох, рече до них: Оце йдемо в Єрусалим, і станеть ся все, що написано через, пророків, Синові чоловічому.

덴마크어

men han tog de tolv til sig og sagde til dem: "se, vi drage op til jerusalem, og alle de ting, som ere skrevne ved profeterne, skulle fuldbyrdes på menneskesønnen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

우크라이나어

Тоді озвавсь Ісус і рече до неї: Жінко, велика віра твоя: нехай станеть ся тобі, як бажаєш. І одужала дочка її з того часу.

덴마크어

da svarede jesus og sagde til hende: "o kvinde, din tro er stor, dig ske, som du vil!" og hendes datter blev helbredt fra samme time.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

우크라이나어

Знов, удруге відійшовши, молив ся, глаголючи: Отче мій, як не може ся чаша мимо йти від мене, коли не пити му її, нехай станеть ся воля твоя.

덴마크어

han gik atter anden gang hen, bad og sagde: "min fader! hvis denne kalk ikke kan gå mig forbi, uden jeg drikker den, da ske din villie!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

우크라이나어

Йде тодї, й бере до себе сім инших духів, ще злїщих нїж сам, і ввіходять та й живуть там; і буде останнє чоловіка того гірше нїж перше. Так станеть ся й кодлу сьому лукавому.

덴마크어

så går den hen og tager syv andre Ånder med sig, som ere værre end den selv, og når de ere komne derind, bo de der; og det sidste bliver værre med dette menneske end det første. således skal det også gå denne onde slægt."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

우크라이나어

Були ж вони в дорозї, ідучи в Єрусалим, і випередив їх Ісус; й вжахнули ся вони; і, йдучи за ним, лякались. І, взявши знов дванайцятьох, почав їм глаголати, що Йому станеть ся:

덴마크어

men de vare på vejen op til jerusalem; og jesus gik foran dem, og de vare forfærdede, og de, som fulgte med, vare bange. og han tog atter de tolv til sig og begyndte at sige dem, hvad der skulde times ham

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,560,912 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인