전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Торбин.
Бэггинс!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 4
품질:
Більбо Торбин.
Бильбо Беггинс.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 2
품질:
Більбо Торбин!
Бильбо Бэггинс!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 3
품질:
Пане Торбин, підійдіть сюди.
Мистер Бэггинс, подойдите сюда.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Лобелія Саквиль-Торбин.
Лобелия Саквиль-Беггинс.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Більбо Торбин з Буковеню.
Бильбо Бэггинс из Шира.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Фродо Торбин. Ти дописав.
И Властелин Колец автор:
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- Меррі, це ж Фродо Торбин.
- Мерри, это же Фродо Бэггинс.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Ви дуже приємна особа, Пане Торбин.
Вы очень приятный малый, Мистер Беггинс.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Ви маєте багато несподіванок, пане Торбин.
Вы полны сюрпризов, господин Бэггинс.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Але тобі слід забути про ім'я Торбин.
Никто не должен знать, что ты Бэггинс.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Чарівник ніколи не запізнюється, Фродо Торбин.
Маги никогда не опаздывают, Фродо Бэггинс.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Він же Торбин, я не якийсь дурнуватий Розпояс.
Он же Бэггинс Не какой-нибудь там твердолобый Толстобрюх из Крепкотука.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Ласкаво просимо до Розщепленої Долини, Фродо Торбин.
Добро пожаловать в Ривенделл, Фродо Бэггинс.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Я думаю, ми розуміємо один одного, Фродо Торбин.
Думаю теперь мы понимаем друг друга, Фродо Бэггинс.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Історія одного хоббіта." Автор: Більбо Торбин.
"Туда и Обратно:
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Це означає, Пане Торбин, що не варто недооцінювати гномів.
Это значит, Мистер Бэггинс, что не стоит недооценивать гномов.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Ти вже городиш як той старий Більбо Торбин. То ще торочив.
Ты говоришь, как старый Бильбо Бэггинс - чудной был он тип.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
Я допоможу тобі нести цей тягар, Фродо Торбин, допоки тобі доведеться його нести.
Я помогу тебе нести это бремя, Фродо Бэггинс доколе тебе суждено его нести.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
А тобі, Фродо Торбин, я дарую світло Ееренділю, нашої улюбленої зірки. Нехай воно стане тобі дороговказом, коли іншого світла не лишиться.
А тебе, Фродо Бэггинс Я дарю тебе свет Эарендила, нашей любимой звезды.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: