전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ku ma gis, gis nga ki ma yónni.
et celui qui me voit voit celui qui m`a envoyé.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Ñu daldi tiit, foog ne dañoo gis njuuma.
saisis de frayeur et d`épouvante, ils croyaient voir un esprit.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
noonu ñépp gis ko, muy dox, di sant yàlla.
tout le monde le vit marchant et louant dieu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ndaxte doxewunu ab gis, waaye ngëm lanuy doxe.
car nous marchons par la foi et non par la vue,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
waaye yeesu di xool li ko wër, ngir gis ku ko def.
et il regardait autour de lui, pour voir celle qui avait fait cela.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
waaye nun mënunoo bañ a wax li nu gis te dégg ko.»
car nous ne pouvons pas ne pas parler de ce que nous avons vu et entendu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
miskin yaa ngi ak yéen bés bu nekk, waaye dungeen ma gis ba fàww.
car vous avez toujours des pauvres avec vous, mais vous ne m`avez pas toujours.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
waaye bi mu ñëwee dëkku room, wut na ma fu ne, ba gis ma.
au contraire, lorsqu`il est venu à rome, il m`a cherché avec beaucoup d`empressement, et il m`a trouvé.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
foofa nag nu gis gaal guy jàll ba fenisi, nu dugg ca, mu daldi teddi.
et ayant trouvé un navire qui faisait la traversée vers la phénicie, nous montâmes et partîmes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gis naa nag lii: saa su ma bëggee def lu baax, lu bon a ngi ma taxawu.
je trouve donc en moi cette loi: quand je veux faire le bien, le mal est attaché à moi.
마지막 업데이트: 2024-04-14
사용 빈도: 31
품질:
leneen it mbind mi wax na ko: «dinañu gis ki ñu jamoon.»
et ailleurs l`Écriture dit encore: ils verront celui qu`ils ont percé.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kon diirunu li ñuy gis waaye li ñu dul gis. ndaxte li ñuy gis day wéy, waaye li ñu dul gis day sax ba fàww.
un poids éternel de gloire, parce que nous regardons, non point aux choses visibles, mais à celles qui sont invisibles; car les choses visibles sont passagères, et les invisibles sont éternelles.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ndegam xam ngeen ma, dingeen xam itam sama baay. lu weesu tey, xam ngeen ko te gis ngeen ko.»
si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon père. et dès maintenant vous le connaissez, et vous l`avez vu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yawut ya ne ko: «amaguloo juróom-fukki at, ba noppi naan gis nga ibraayma?»
les juifs lui dirent: tu n`as pas encore cinquante ans, et tu as vu abraham!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mu ne leen: «fu ngeen ko denc?» Ñu tontu ko ne: «kaay gis, sang bi.»
et il dit: où l`avez-vous mis? seigneur, lui répondirent-ils, viens et vois.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: