전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
waajuri yeesu yi waaru ci li ñu doon wax ci xale bi.
son père et sa mère étaient dans l`admiration des choses qu`on disait de lui.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
simeyon jël xale bi, leewu ko, daldi sant yàlla ne:
il le reçut dans ses bras, bénit dieu, et dit:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
waaye yeesu jàpp loxoom, jógloo ko, xale bi daldi taxaw.
mais jésus, l`ayant pris par la main, le fit lever. et il se tint debout.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
waajuri xale bi daldi waaru. waaye yeesu tere leen, ñu wax kenn li xew.
les parents de la jeune fille furent dans l`étonnement, et il leur recommanda de ne dire à personne ce qui était arrivé.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
waaye yeesu jàpp loxob janq ba, woo ko ne ko: «xale bi, jógal.»
mais il la saisit par la main, et dit d`une voix forte: enfant, lève-toi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ci saa si baayu xale bi wax ci kaw naan: «gëm naa, dàqal ma sama ngëmadi.»
aussitôt le père de l`enfant s`écria: je crois! viens au secours de mon incrédulité!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bi muy dellu këram nag, ay surgaam gatandu ko. Ñu daldi ne ko: «xale bi dina dund!»
comme déjà il descendait, ses serviteurs venant à sa rencontre, lui apportèrent cette nouvelle: ton enfant vit.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Ñu indil ko ko. bi xale bi gisee yeesu nag, rab wi sayloo ko ci saa si, mu daanu ci suuf, di xalangu, gémmiñ giy fuur.
et aussitôt que l`enfant vit jésus, l`esprit l`agita avec violence; il tomba par terre, et se roulait en écumant.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ne ko: «Ñi doon wut a rey xale ba dee nañu; jógal nag, jël xale bi ak ndeyam te nga dellu israyil.»
et dit: lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, et va dans le pays d`israël, car ceux qui en voulaient à la vie du petit enfant sont morts.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Ña fa nekk ñépp di yuuxu ak di jooy xale bi. noonu yeesu ne leen: «bàyyileen seen jooy yi. janq bi deewul, day nelaw rekk.»
tous pleuraient et se lamentaient sur elle. alors jésus dit: ne pleurez pas; elle n`est pas morte, mais elle dort.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
noonu yeesu tontu ne: «yéen niti jamono jii, yéen ñi gëmadi te dëng, ba kañ laa war a nekk ak yéen, ba kañ laa leen di war a muñal?» mu ne leen, «indil-leen ma xale bi fii.»
race incrédule et perverse, répondit jésus, jusques à quand serai-je avec vous? jusques à quand vous supporterai-je? amenez-le-moi ici.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.