검색어: rideterminare (이탈리아어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Dutch

정보

Italian

rideterminare

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

네덜란드어

정보

이탈리아어

rideterminare il valore dell’attività finanziaria utilizzando la nuova designazione nei bilanci comparativi; e

네덜란드어

het financieel actief aan te passen op basis van de nieuwe aanwijzing in de vergelijkende jaarrekening; en

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

anche i rivolgimenti politici che hanno interessato il resto del l'eu ropa nel corso degli ultimi anni impongono alla co munità di rideterminare posizioni ed obiettivi.

네덜란드어

daarnaast dwingen de politieke omwentelingen van de afgelopen jaren in heel europa de gemeenschap ertoe haar positie en doelstellingen opnieuw te bepalen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

riesaminando tali argomenti vediamo che sono stati princi­palmente formulati in collegamento con profondi mutamenti nell'organizzazione del lavoro e che questi cambiamenti ven­gono visti in relazione alla auspicabilità di rideterminare il rapporto tra formazione professionale e generale.

네덜란드어

de derde aanwijzing: nieuwe manage­mentstrategieën, geënt op de moglijkhe­den die de informatietechnologie biedt, richten zich veel minder op het tot stand brengen van in detail voorgeschreven ar­beidsprocessen, als wel op het creëren van omstandigheden, waarin de centrale zichzelf regulerende groepen zo goed mo­gelijk kunnen functioneren (10).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la controllata deve successivamente rideterminare il costo dell’operazione per effetto di variazioni derivanti dal fatto che non vengono soddisfatte condizioni di maturazione che non riguardano condizioni di mercato, in conformità ai paragrafi 19–21.

네덜란드어

de dochteronderneming moet de kostprijs van de transactie vervolgens herwaarderen voor veranderingen die voortvloeien uit het feit dat overeenkomstig de alinea's 19, 20 en 21 niet is voldaan aan „vesting conditions” die geen marktgerelateerde voorwaarden zijn.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

(13) il premio unico (una tantum) applicato ai beneficiari del fondo è fisso e fu inizialmente fissato all'1,6% dell’ammontare garantito, indipendentemente dalla durata del prestito garantito. le autorità italiane hanno successivamente informato la commissione dell’intenzione di rideterminare tale premio unico portandolo a un massimo del 2,3% dell'importo garantito per operazioni della durata di 12 anni (diminuendolo proporzionalmente per i prestiti di durata inferiore). il premio unico del 2,3% corrisponde ad un premio annuo dello 0,5% sull'importo garantito non rimborsato di un prestito di 12 anni.

네덜란드어

(13) de eenmalige premie die door de begunstigden van het fonds moet worden betaald is een vast bedrag en kwam oorspronkelijk overeen met 1,6% van het gegarandeerde bedrag, ongeacht de duur van de gegarandeerde lening. de italiaanse autoriteiten hebben de commissie vervolgens meegedeeld dat zij voornemens waren deze eenmalige premie te verhogen tot maximaal 2,3% van het gegarandeerde bedrag voor leningen met een looptijd van 12 jaar (proportioneel afnemend bij leningen op kortere termijn). deze eenmalige premie komt neer op een premie van 0,5% per jaar op het uitstaande gegarandeerde bedrag van een lening van 12 jaar.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,367,118 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인