검색어: il cui termine ultimo 㨠(이탈리아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Danish

정보

Italian

il cui termine ultimo ã¨

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

덴마크어

정보

이탈리아어

termine ultimo

덴마크어

fristdato

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

4) termine ultimo

덴마크어

4) frist for medlemsstaternes gennemførelse af bestemmelserne

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

passività il cui termine è indeterminato

덴마크어

forpligtelse med ubegrænset løbetid

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

- viste le 1579 direttive sul mercato interno il cui termine ultimo di recepimento era stato fissato al 15 novembre 2004,

덴마크어

- der henviser til de 1579 direktiver om det indre marked, som havde gennemførelsesfrist senest den 15. november 2004,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

c) un mese per i titoli il cui termine di validità scade nel mese di settembre.

덴마크어

c) en måned for licenser, hvis gyldighedsperiode udløber i september.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

a) tre mesi per i titoli il cui termine di validità scade nel mese di luglio;

덴마크어

a) tre måneder for licenser, hvis gyldighedsperiode udløber i juli

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

È necessario sopprimere la gara parziale il cui termine scade il 10 giugno 2004 trattandosi di un giorno festivo in germania.

덴마크어

det er nødvendigt at ophæve den dellicitation, for hvilken fristen udløber den 10. juni 2004, da det er en helligdag i tyskland.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

• decisione quadro del 13 giugno 2002 sul mandato di arresto europeo, il cui termine ultimo è stato stabilito dalla dichiarazione del consiglio europeo del giugno 2004:

덴마크어

• rammeafgørelse af 13. juni 2002 om den europæiske arrestordre. gennemførelsesfristen fastsattes ved rådets erklæring til juni 2004:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

• convenzione europea di assistenza giudiziaria in materia penale tra gli stati membri dell’unione europea, del 29 maggio 2000, il cui termine ultimo è stato stabilito dalla

덴마크어

• rammeafgørelse af 26. juni 2001 om hvidvaskning af penge, identifikation, sporing, indefrysning og konfiskation af midler og indtægter fra kriminalitet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

a differenza che nel caso mangold, non esistono disposizioni legislative nazionali di attuazione di una direttiva il cui termine di recepimento sia già scaduto.

덴마크어

begrænsningen i forelæggelsesadgangen til retter i sidste instans viser sig særlig problematisk i relation til forordning nr. 1206/2001, der regulerer retsanmodninger angående bevisoptagelse.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

questa seconda tappa, il cui termine coincide con la fine del periodo transitorio, presenta gli stessi elementi della fase di transizione classica.

덴마크어

denne anden etape, der strækker sig indtil overgangsperiodens slutning, indeholder de samme elementer som den klassiske overgangsperiode.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

si tratta di accordi il cui termine di denuncia è compreso tra il io maggio e il 31 luglio 1983 (seconda serie 1983).

덴마크어

den 23. juni rettede kommissionen en henstilling til rådet5) vedrørende indgåelse af

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

la direttiva, il cui termine ultimo di recepimento da parte degli stati membri è il 1o luglio 2007, dispone l’abrogazione della direttiva 92/40/cee a decorrere da tale data.

덴마크어

medlemsstaternes frist til at gennemføre nævnte direktiv er den 1. juli 2007, og direktiv 92/40/eØf ophæves dermed pr. samme dato.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

il numero di byte letti. vedi « che cos'è? » per maggiori informazioni.

덴마크어

antal læste bytes. se "hvad er dette?" for mere information.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

poiché il 1o novembre, il 2 novembre e il 30 dicembre 2004 sono giorni festivi nella maggior parte degli stati membri, per ragioni di ordine amministrativo e di sana gestione è opportuno sopprimere le gare parziali il cui termine ultimo scade il 4 novembre 2004 e il 30 dicembre 2004.

덴마크어

da den 1.-2. november 2004 og den 30. december 2004 er fridage i de fleste medlemsstater, bør de dellicitationer, der udløber den 4. november 2004 og den 30. december 2004, af administrative årsager ophæves for at opnå en god forvaltning.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

inoltre, l'impresa techmatrans ha ottenuto un credito commerciale di 110000 pln il cui termine per il rimborso è più lungo di quello che prevedono le condizioni usuali di mercato.

덴마크어

desuden opnåede techmatrans en kassekredit på 110000 pln med en længere betalingsfrist, end hvad der var normalt på markedet.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

sulla base di tali accordi, una banca acquisisce dei crediti di techmatrans, il cui termine di pagamento non è superiore a 90 giorni, e paga immediatamente l'impresa in contanti.

덴마크어

på grundlag af disse aftaler overtager banken de af techmatrans' fordringer, der forfalder inden for 90 dage, samtidig med at banken udbetaler kontanter til virksomheden.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

già l'esistenza dell'accordo preliminare, che attualmente non copre tutti gli aspetti e il cui termine di esecuzione scade quest'anno, è un fatto positivo.

덴마크어

der er uden tvivl tale om den vig tigste aftale for fællesskabet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

non viene dato seguito alla 1a gara parziale per lo zucchero bianco effettuata ai sensi del regolamento (ce) n. 1327/2004 il cui termine per la presentazione delle offerte è scaduto il 29 luglio 2004.

덴마크어

det besluttes, at den 1. dellicitation for hvidt sukker, der afholdes i henhold til forordning (ef) nr. 1327/2004, og for hvilken fristen for indgivelse af tilbud udløb den 29. juli 2004, skal være uden virkning.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

이탈리아어

54 della convenzione, ai cui termini "le disposizioni della ...

덴마크어

retten antog, at transporten til søs og transporten til lands var underkastet forskellige, selvstændige — nationale eller internationale — forskrifter.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,800,416,832 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인