검색어: io voglio stare con te stasera (이탈리아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Danish

정보

Italian

io voglio stare con te stasera

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

덴마크어

정보

이탈리아어

io voglio l'ampliamento.

덴마크어

for det andet: reformen af institutionerne.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

io voglio comandare il plotone di esecuzione con il comando

덴마크어

jeg ønsker at styre skydning

마지막 업데이트: 2010-10-10
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

io voglio vivere in una democrazia.

덴마크어

nogen ønsker en meget strengere kurs.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

allora io voglio citare alcuni elementi.

덴마크어

til det vil jeg gerne sige et par ting.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

tuttavia io voglio sollevare sostanzialmente due punti.

덴마크어

vi anvender vore midler så godt og så klogt, som vi kan.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

io voglio ottenere che questo non si ripeta più.

덴마크어

alt dette er en opfordring til den internationale olympiske komité til nytænkning.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

io voglio tuttavia soltanto pronunciare una parola di ammonimento.

덴마크어

men jeg vil fremsætte en advarsel i denne forbindelse.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

iniziative stare con i figli è stato valutato più positivamente.

덴마크어

initiativer som bedre efter om stillingen. det var ¡sær tilfældet for an satte med partner eller børn.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

su questi punti precisi io voglio sapere se la commis-

덴마크어

jeg ville derfor ønske, af hensyn til en klar oplysning til forbrugerne, at den endelig ville sige,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

io voglio parlare della situa zione complessiva dell'accordo.

덴마크어

det, jeg taler om, er hele spørgsmålet om overenskomster.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

cerchiamo di stare con i piedi in terra! (agitazione)

덴마크어

det gælder således i lige så høj grad fællesskabets egen interesse.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

io voglio che si giunga ad un accordo, ma non ad un accordo qualsiasi.

덴마크어

jeg ønsker en aftale, men ikke hvilken som helst aftale.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

이탈리아어

io voglio che l'europa stia davanti al giappone e agli stati uniti.

덴마크어

må jeg begynde med at sige, at kommissionens for slag, som de foreligger, er meget fornuftige. sammen lignet med det tidligere program er de en meget stor forbedring.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

infatti io voglio denunciare qui l'embargo ipocrita decretato dalla comunità internazionale.

덴마크어

der skal således intet ske efter rådets opfattelse.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

io voglio essere gentile e non gli risponderò nei dettagli, anche se sono tentato di farlo.

덴마크어

jeg vil være elskværdig og ikke svare på den i detaljer — skønt det er meget fristende at gøre det.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

alcune donne erano felici di stare con i figli e non desideravano rimanere estranee alla loro crescita:

덴마크어

nogle kvinder nød at være sammen med børnene og ville ikke gå glip af deres udvikling:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

non è certamente questo il disegno che persegue il consiglio, né io voglio certamente attribuirgli intenzioni così sinistre.

덴마크어

landbruget kan ikke længere unddrage sig dette i højere grad end andre områder af fællesskabets aktiviteter.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il nostro gruppo vuole uno statuto per i deputati ed uno per i funzionari, e io voglio uno statuto per i deputati.

덴마크어

vores gruppe ønsker en statut for medlemmerne samt en vedtægt for medlemmernes medarbejdere.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

que sta problematica non può essere affrontata a pre scindere dall'obbligo che ci incombe di stare con i nostri elettori.

덴마크어

betænkningen inspirerer mig til følgende omskrivning : » inspirerede er de, der indgiver andragender til europa-parlamentet, thi de vil se, at retfærdigheden sker fyldest«. lad os håbe det!

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ho sempre imparato che governare significa rivolgere lo sguardo al futuro e non stare con le braccia conserte a osservare il corso naturale degli eventi.

덴마크어

at regere er at forudse, har jeg altid lært, ikke at se magtesløst til, hvordan guds vand strømmer over guds mark.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,035,961,480 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인