전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la ricerca non ha dato risultati.
søgningen fandt ingen elementer.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
la ricerca non è neutrale.
endelig er det europæiske råds centrale rolle blevet bekræftet. men hvem består det europæiske råd af, om ikke af dem, der — i deres egenskab af republikkens præsident eller premierministre eller formænd for rådet — er direkte ansvarlige over for den nationale suverænitet, som de legemliggør?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la ricerca sulle cellule staminali embrionali, invece, non ha ancora dato risultati positivi.
men forskning i fosterstamceller har endnu ikke givet positive resultater.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
la riforma della pac ha dato risultati soddisfacenti?
hvordan ser fremtiden ud for den fælles landbrugspolitik?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la ricerca non ha trovato nessuna immagine o filmato.
søgningen matchede ikke nogen billeder eller videoer.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ma essi non hanno dato risultati sufficienti.
men dette har ikke givet tilfredsstillende resultater.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
questa operazione, come la relatrice riconosce, ha dato risultati.
dette arbejde har, som ordføreren anfører, givet resultater.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il metodo di coordinamento aperto non ha dato i risultati sperati.
den åbne koordinationsmetode har ikke ført til de forventede resultater.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
la cooperazione con gli altri donatori su questo aspetto non ha mai dato risultati così soddisfacenti.
samarbejdet med andre donorer på dette område fungerer bedre end nogensinde.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
l'applicazione della legislazione del 1996 non ha dato i risultati sperati.
udkastet til lov om den offentlige forvaltning af 1998 sigter
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la ricerca non può pertanto sottrarsi a giudizi etici.
nogle bemærkninger til programmet i sig selv og til mine ændringsforslag.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
per quanto riguarda la ricerca non sappiamo nulla. la.
det er den holdning, som hr. spinelli har indskærpet fra første færd: enten tager
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la prima fase del dialogo sugli impegni reciproci ha dato risultati estremamente positivi.
første fase af dialogen om de gensidige forpligtelser har været særdeles positiv.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
questa politica ha dato risultati concreti, come indicato qui sotto.
som det fremgår nedenfor afspejler denne politik sig i en række konkrete resultater:
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
la commissione deduce che un’indagine ha effettivamente avuto luogo, ma non ha dato risultati favorevoli alla hoechst.
kommissionen har gjort gældende, at der rent faktisk blev gennemført en undersøgelse, men at den ikke gav resultater, som var gunstige for hoechst.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il loro lavoro ha dato risultati eccellenti, ma la loro reputazione è pessima.
men de er jo dog ikke hævet over kritik.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nel 1996, ¡i programma di sviluppo delle pmi per la mongolia ha dato risultati molto positivi.
man kunne i 1996 konstatere, at smv-udviklingsprogrammet for mongoliet havde givet nogle meget positive resultater.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
di fatto, la politica di solidarietà regionale, ossia la politica di transfert attualmente in corso, non ha dato risultati soddisfacenti.
dette bliver nu begrænset til ét minut. mundtlige forespørgsler med forhandling: tidligere fem minutter, nu to minutter.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la politica di trasformazione e di commercializzazione dei prodotti della pesca, recente, ha dato risultati molto scarsi.
politikken for forarbejdningen og afsætningen af fiskerivarer, som lige er blevet indført, har fået meget sparsomme bevillinger.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
signor presidente, mi rivolgo all' aula alla fine di un lungo iter che non ha dato risultati pienamente soddisfacenti.
hr. formand, jeg aflægger rapport til parlamentet for enden af en lang og ikke helt tilfredsstillende saga.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질: